и в Ичери-Шехер можно выжить, если познакомиться с местными))) несколько лет назад там была маленькая пекарня без вывески в узких улочках 4-й Gala Kichik , владелицу звали Таннарах, у нее кутабы были по 30 "копеек", тогда как для всех туристов в Старом городе по 1 манату)))
А мы нашли приличную чайхану, качеством и ценами сравнимую с правильными. Но адрес сейчас сказать не смогу, это мне надо снова вникать в географию Ичери-Шехера, я это сделаю при написании поста.
не совсем в тему комментарий, но он сложился под впечатлением всяких табличек и подписей на английском )
во всем мире надписи на родном языке, пользующемся латинским шрифтом - даже в Прибалтике и Молдавии - не "переводят" на английский, то есть оставляют без изменений. азербайджанцы почему-то "переводят", причем иногда такое ощущение, как будто со своего сначала на русский, а потом с русского на английский. интересно, почему только тут так? ведь в Турции тоже так не делают.
Как бы сделали надпись по-английски в других странах? Great Mərdəkan Fortress. А у вас при написании по-анлийски избавляются от азербайджанских национальных букв. В данном случае пишут Mardakan.
Но те же турки, при написании названия аэропорта, пишут Kemal Atatürk Airport, прямо в английском языке используюя все дополнительные буквы.
Осётр хорош с нежным белым соусом, хоть бы и майонезом, гранатовый больше для говядины подходит. Интересна вышивка белым по чёрному со скромными вкраплениями тёплых цветов, невольно фокусируешь взгляд на таком сочетании.
А это видимо местная фишка с гранатовым соусом есть рыбу. Нас вот возили в рестик отведать рыбу кутум и ели мы её именно с таким соусом. Ещё у них по моим наблюдениям к чаю часто варенье подают. Иногда весьма непривычное. Например, консервированные шишки. В России мне кажется это постепенно уходит в прошлое.
Мне кажется, им просто эти гранаты девать некуда, вот и впаривают везде, чтоб добро не пропадало. В Литве из азербайджанских товаров в продаже есть только гранатовый сок, из армянских -- гранатовое вино, ну и коньяк, тоже, наверно, гранатовый.
Очень мало по сравнению с чаем! Правда во всех моллах уйма брендовых кофеен, но там сидит одна молодежь.. Растворимый пьют, правда не понимаю я это..как это можно пить..??
Мы, когда были в гостях, то вот заходим к друзьям в квартиру, располагаемся, ну рюкзаки, сумки снимаем, переодеваемся, вот это вот всё. Так вот там мама была друга. Ну и он говорит - сейчас чай будем пить. Мама у него спрашивает - А ты заварил? И тут она увидела чай в пакетиках. Немая сцена, при посторонних ругаться-то она не будет, но я в итоге всё равно не специально, но так вышло, что услышал их беседу.
Как выяснилось для старшего поколения чай в пакетиках - это позор. А делать такой для гостей так вдвойне. Хотя мне лично до лампочки. Я на всё это просто смотрю. И вот не припомню что б в Баку мы пили кофе. То есть я его вообще не пью, но жена фанатка. Обходилась чаем.
Comments 107
несколько лет назад там была маленькая пекарня без вывески в узких улочках 4-й Gala Kichik , владелицу звали Таннарах, у нее кутабы были по 30 "копеек", тогда как для всех туристов в Старом городе по 1 манату)))
Reply
Reply
во всем мире надписи на родном языке, пользующемся латинским шрифтом - даже в Прибалтике и Молдавии - не "переводят" на английский, то есть оставляют без изменений. азербайджанцы почему-то "переводят", причем иногда такое ощущение, как будто со своего сначала на русский, а потом с русского на английский. интересно, почему только тут так? ведь в Турции тоже так не делают.
Reply
Reply
Как бы сделали надпись по-английски в других странах? Great Mərdəkan Fortress. А у вас при написании по-анлийски избавляются от азербайджанских национальных букв. В данном случае пишут Mardakan.
Но те же турки, при написании названия аэропорта, пишут Kemal Atatürk Airport, прямо в английском языке используюя все дополнительные буквы.
Reply
Я не лингвист, но ваша точка зрения тоже где-то правдива.
Reply
Интересна вышивка белым по чёрному со скромными вкраплениями тёплых цветов, невольно фокусируешь взгляд на таком сочетании.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Правда во всех моллах уйма брендовых кофеен, но там сидит одна молодежь..
Растворимый пьют, правда не понимаю я это..как это можно пить..??
Reply
Как выяснилось для старшего поколения чай в пакетиках - это позор. А делать такой для гостей так вдвойне. Хотя мне лично до лампочки. Я на всё это просто смотрю. И вот не припомню что б в Баку мы пили кофе. То есть я его вообще не пью, но жена фанатка. Обходилась чаем.
Reply
Reply
Leave a comment