а, мрак. что-то я не видел его в таком значении, в средние век тем более. да не, я думаю, просто, когда удовлетворяешь таким сложным формальным требованиям, о гладком смысле особо не заботятся - ну а че, aptat primitias naturae conceptu vitae - нормальная фраза, что ли? у Оптациана, я помню, какие-то фантастически кривые и дурацкие фразы иногда попадаются. зато фигурки выходят, да. а вообще я бы предположил, что речь идет о том, что источником scelera Эреб ведь тоже действительно является, в принципе (это всякие адские твари вылезают наверх и внушают людям зло обычно, как у Стация, напр.) ну да, для sceleri есть еще вариант cereri. но с ним уж я совсем ничего не могу придумать)
не, на мраке я не настаиваю. я имею в виду, что, мне кажется, смысл в том, что Тисифона карает преступление - "создает ад для преступников, карая их страхом", что-то в этом роде, нет? тут ведь, действительно, еще любопытно, что в каждой строке - свой падеж, причем употреблены все, кроме звательного. т.е. это еще и игра с грамматикой.
Comments 11
Reply
ну да, для sceleri есть еще вариант cereri. но с ним уж я совсем ничего не могу придумать)
Reply
тут ведь, действительно, еще любопытно, что в каждой строке - свой падеж, причем употреблены все, кроме звательного. т.е. это еще и игра с грамматикой.
Reply
а, т. е. sceleri = преступникам. кривовато как-то, но вообще, наверно, да, ты прав, пожалуй.
Reply
Reply
Reply
Reply
по смыслу еще должна быть такая же для божеств мужского пола
Reply
Leave a comment