Объявлен
шорт-лист номинантов премии Норы Галь (за лучший перевод короткой формы с английского на русский), среди которых - Е.М. Доброхотова-Майкова -
kdm17 - с изящным рассказом
«Этажом выше». Я знакома с её переводами «Барочного цикла» и «Криптономикона» Н. Стивенсона и «Волчьего зала» Хилари Мантел. И у меня сложилось такое мнение, что её переводы
(
Read more... )
Comments 2
Есть такое:) Например, в немецкой литературе для меня авторитетно мнение из ныне живущих Баскаковой. Читал отрывок последнего интервью, стопроцентное попадание в сферу моих интересов.
По сути переводчикам надо знать много больше, чем тем же критикам.
Reply
Reply
Leave a comment