Под бикини у грамматики.

Jul 20, 2011 11:36


В отличие от младенца, человек в более зрелом возрасте при изучении иностранного языка неизбежно становится перед дилеммой: заучивать ли грамматические правила и идти от них к языку - либо плюнуть на «правила», овладевать фразами - и уже от них и с ними подходить к так называемой «грамматике». Правильное решение этого вопроса - это экономия ( Read more... )

немецкий язык, языки, методика, deutsch, английский

Leave a comment

Comments 14

hallodri July 20 2011, 07:55:13 UTC
вообще-то von и уж тем более von und zu отсылает в конечном счете к географическому пункту, к Ort :))

а вообще, по-моему, занимательной грамматику ничто не может сделать. Что у Колпакчи, что у вас, что и Ильи Франка в его "Немецой грамматике с человеческим лицом", очень хорошей книжке, кстати и в том жанре, это все равно убийственно скучно для нормального человека - падежи, склонения, спряжения, сочетаемость предлогов итд итд и это все равно учить, заучивать, делать упражнения и все что прилагается к изучению языка

и если этого не делать, то результат очень заметен, живут здесь годами и десятилетиями, а знают именно что отдельные фразы и практически не говорят - вот тебе и "страна изучаемого языка"

Reply

valentin_aleksy July 20 2011, 10:46:39 UTC
"Занимательной грамматику ничто не может сделать" - я надеюсь, дорогая френдесса, что кто-то из посетителей Журнала примет Ваш вызов. И сам буду думать, как Вас развлечь при помощи грамматики.

Reply

valentin_aleksy July 21 2011, 03:59:06 UTC
Вот, вспомнил: Во времена моей молодости было принято приглашать в кино. Даже песенка такая была:

Приходи в кино - я тебя буду ждать!
Не придешь - все равно я тебя буду ждать!

Теперь, как известно, эпоха виртуального общения. Соответственно виртуально и приглашаю в виртуальный же кинотеатр:

http://videomaxim.com/2010/12/my-fair-lady-1964/

Мне кажется, это кино (по большому счету все про ту же "грамматику") Вас развлечет.

Приходите, я Вас буду ждать...

Reply

hallodri July 21 2011, 07:57:48 UTC
Ага, а кто первый меня рассмешит, тот и сорвет первый поцелуй :)))
Я уже чувствую себя царевной Несмеяной :))

Вы знаете, дело в не в том, что это не смешно или не занимательно и не может развлечь. Может и даже очень - по крайней мере меня. Не только потому что у меня филологическое образование, диссер по литературе, несколько языков, постоянная жи знь в странах с какими-то новыми для меня языками - вся моя жизнь, если взять ее под определенным ракурсом, это лингвистическое путешествие, - это я все к тому, что у меня достаточно вкуса к лингвистике. Да и Колпакчи у меня в одном из моих обиталищ стояло на полке, книжка Франка, и Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod тоже стоит (вот для русского языка надо писать книгу с противоположным заголовком). И у вас хорошо написано.

И мне нравится это читать. Но это все мало помогает выучить язык. (Ну, по-настоящему выучить. Чтобы романы на нем писать.) И уж тем более, если жить не там, где на этом языке говорят.

Reply


lenkova July 20 2011, 09:12:58 UTC
я люблю такие книги, даже если и не поможет - читать всё равно интересно, поэтому купила бы с радостью - а где?

Reply

valentin_aleksy July 20 2011, 10:55:36 UTC
Не может быть, чтобы Колпакчи не было в Интернете. Сам я искатель не очень. Надеюсь, кто-нибудь подскажет ссылку.

Reply

hallodri July 21 2011, 07:59:40 UTC
если вы про Колпакчи, то это очень старая книга, ее надо искать у букинистов.

а если вы про смерть родительного от руки дательного, то стоит у нас тут по крайней мере в книжных магазинах, можно наверняка просто по интернету заказать

Reply


lexa_myxomopbi4 July 20 2011, 11:46:25 UTC
хороший подход к изложению. Продолжайте.

Reply


lenkova July 21 2011, 08:41:59 UTC
спасибо, разобралась уже, буду искать

Reply


Ich habe mir den Film angesehen! ablertus October 29 2011, 21:25:49 UTC
У меня всегда были проблемы с этим глаголом. Вот теперь с этим объяснением стало понятно, в чем тут секрет - он, оказывается, в возвратности дательного падежа :)

Вспомнил вот еще пример: Ich habe mir gedacht. Но это уже напоминает одесское: "и шоб вы там себе не думали" :)

Reply


Leave a comment

Up