Пятая годовщина: Оруэлл о "плохом" и "хорошем" английском языке

Aug 19, 2008 11:33

Юбилей! Моему журналу исполнилось пять лет. Последний год был для меня, как жж-автора, пожалуй, самым проблемным. Я пытался несколько изменить главный принцип звука своего журнала, несколько застоявшегося в своих темах и способах их выражения. Стало меньше постов о политике, больше о науке, образовании и культуре. Появилось несколько "эксклюзивных ( Read more... )

english, Литдыбр, Цитатник, жж

Leave a comment

Comments 7

vladimir_w August 19 2008, 10:40:47 UTC
Поздравляю с годовщиной.Внушает.И спасибо за множество интересных постов.

Reply

valchess August 19 2008, 14:20:45 UTC
Спасибо!

Reply


irene221b August 19 2008, 13:05:29 UTC
Такая фразеология нужна, когда ты хочешь называть вещи, но не хочешь их себе представить.

По-моему, тут скорее "но не хочешь, чтобы читатель их себе представлял".

Reply

valchess August 19 2008, 14:20:29 UTC
Да, я согласен. Но знаменитый переводчик почему-то дал другой вариант.

Reply

irene221b August 19 2008, 15:53:31 UTC
Ну так "даже кошке дозволено смотреть на королеву". :-)

А вообще тут интересный философский вопрос - люди, которые пишут на "плохом" языке, обманывают только других, или сами себя тоже? Или, может быть, начинают с того, что обманывают других, но постепенно сами начинают верить в свою ложь?

Reply

valchess August 19 2008, 17:56:39 UTC
По-моему, это из разряда про "курицу и яйцо". По мне, так люди, которые к этому склонны, имеют весьма специфический склад мышления. Для которого такой "язык" органичен.

Reply


remochka_44 December 24 2008, 18:24:36 UTC
Hi; Здравствуй, большое спасибо за статью мне в самом деле очень понавился добавленый Вами материал. Добавил этот блог в закладки ))

Reply


Leave a comment

Up