ОТЦЫ И ДЕТИ РОССИИ. Еще раз об 11 и 15 декабря...

Dec 23, 2010 23:06

Моя статья из сегодняшнего номера "Известий" (вот рейтинг статьи - http://www.izvestia.ru/rating/?2010-12-23#ra3149892). В газете немного сокращена. Привожу в авторской редакции ( Read more... )

русский народ, власть, Россия, "Известия", Максим Шевченко, молодежь

Leave a comment

Comments 113

Мои извинения "акакебнекайзе". v_zamiatin December 23 2010, 20:24:51 UTC
"Секритутка" действительно пишется через "Е" - "Секретутка".

Reply

тьфу! ни нахамить, ни извиниться неспособен . . . 20finkov09 December 23 2010, 20:40:53 UTC
Предлагаю в следующий раз баллотироваться от фракции геев . . .

Кстати, где пропадали?
Незаконное предпринимательство?
Неуплата налогов?
Сколько заплатили, чтобы замять дельце?

Финков Е. В.
Ростов-на-Дону

Reply

Re: Мои извинения "акакебнекайзе". v_zamiatin December 23 2010, 22:16:41 UTC
И с каким же это словарем Вы сверялись? :)) Ржунимагу.

Reply

Re: Мои извинения "акакебнекайзе". v_zamiatin December 24 2010, 06:55:47 UTC
РЖУНИМАГУ.
Что там у вас с ч/ю ?

Reply


Дмитрий Соколов-Митрич. v_zamiatin December 23 2010, 20:28:47 UTC
Достаточно давно в ЖЖ Соколова-Митрича я написал ему, что считаю его самым талантливым молодым журналистом России.
Он скромно ответил - "Спасибо".
Рад, что не ошибся.

Reply

Re: Дмитрий Соколов-Митрич. v_zamiatin December 23 2010, 20:51:54 UTC
ЗДРАВСТВУЙТЕ УВАЖАЕМЫЙ В.ЗАМЯТИН.РЕШИЛ ВАМ ПОМОЧЬ.Недавно прочитал книги хорошего автора =АНДРЕЯ ВЕЛИЧКО.Первая называется "Инженер",книги есть в самиздате,можно просто набрать имя автора.Рекомендую,так как считаю,что эту серию можно назвать и так-"КАК СТАТЬ ДЕПУТАТОМ РОССИИ".

Reply

Re: Дмитрий Соколов-Митрич. v_zamiatin December 23 2010, 20:55:24 UTC
Спасибо.

Reply


predsedatel1 December 23 2010, 20:30:46 UTC
Ну, очень хорошо!

Reply


paskaler December 23 2010, 20:34:05 UTC
1. "Терпила" - это буквальный перевод английского "patient" - пациент, точно так же, как Фамусов - от слова famous - известный, а Чацкий - от слова Chat - "трепаться".

2. Россия - это намеренно провокативное название страны. Потому как он само разжигает межнациональную рознь. Никогда чеченец не сочтет себя РУССКИМ. Совестким - может быть. Русским - никогда. Поэтому нужно менять название страны и чем быстрее тем лучше. Тем более, что в форме такого огрызка РОССИЯ никогда не существовала. Название нужно нейтральное, типа "советский", чтобы это стало главной гражданской идентификацией, а этническая - стала вторичной. Тогда будут "советские" русские и "советские" чеченцы легко. Противоречие сублимируется.

Reply

Полиция - подойдет. predsedatel1 December 23 2010, 20:41:03 UTC
Страна полицейских. Главное, чеченцы будут рады.

Reply

ukc_urpek December 25 2010, 01:17:43 UTC
Чтобы ублажить чеченцев сменить название тысячелетней страны? Хорошая мысль.

Reply


koshutin December 23 2010, 20:37:00 UTC
Что-то уж больно туманно...
Почему - «россияне» - обезличенное и обессмысленное?
Вроде как прямо и непосредственно
указывает на принадлежность к России.
И оно же не отменяет - "русский":
русский - это принадлежащий к русским,
россиянин - принадлежащий к России...
В чем проблема?

Reply

Согласен. koshutin December 23 2010, 21:03:39 UTC
Русские - этническое, связано с понятием "национальность".
Россияне - территориальное, связано с понятием "нация".

Предпочитать одно другому - это как предпочитать мягкое тёплому.

Reply


Leave a comment

Up