(Untitled)

May 16, 2013 01:08

У корейцев сегодня был день учителя/профессора/наставника, по этому случаю всей лабой сходили в кафе, причём почему-то не вечером, как обычно, а днём. Вечером под окнами гестхауза студенты собрали сцену и устроили концерт. Но в 22:00 все безобразия дисциплинированно прекратили, сцену разобрали и разошлись ( Read more... )

Корея, лытдыбр, наука

Leave a comment

Comments 6

trilirium May 15 2013, 16:59:55 UTC
Забавно: в русском большая часть терминов была бы переведена...

Reply

v1adis1av May 15 2013, 17:19:53 UTC
У нас всё же физическая терминология со времён Ломоносова существует.

Reply


2born May 15 2013, 17:13:16 UTC
:))) Экономят на переводе англоязычных терминов, меньше студентам языка учить))))

Reply

v1adis1av May 15 2013, 17:16:28 UTC
И иностранцам тоже жизнь облегчается. )

Reply


_kalle_ May 16 2013, 08:53:32 UTC
А что обозначают вставки кириллицей после трёх звёздочек?

Вспоминается речь Петьки в соответсвующем анекдоте:"Комсомол тра-ля-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля ... ... тра-ля-ля-ля комсомол!"

Reply

v1adis1av May 17 2013, 06:34:17 UTC
То, что набрано кириллицей, -- это глагольные окончания, стандартный конец предложения в корейском. Если речь без физических терминов, то на слух только эти -нида и выделяю )))

Reply


Leave a comment

Up