Вчера я написал: Категорический императив для президентского послания: Скажи народу то, что он ждет, а врагам и оппонентам то, чего они боятся и не ожидают
( Read more... )
С английского: Patriotism is the last refuge of a scoundrelОбычно приписывается Л. Н. Толстому и толкуется неверно: якобы писатель осуждал патриотизм как чувство, достойное только негодяев
( ... )
Что называется, смотрю в книгу... Ключевое слово - "последнее", что здесь непонятного?.. Поймали за руку, кончились краплёные, припёрли к стенке... - начинай кричать о том, как Родину любишь. Кричи максимально громко - и замешательство оппонентов гарантировано )
С английского: Patriotism is the last refuge of a scoundrelОбычно приписывается Л. Н. Толстому и толкуется неверно: якобы писатель осуждал патриотизм как чувство, достойное только негодяев ( ... )
Reply
Ключевое слово - "последнее", что здесь непонятного?.. Поймали за руку, кончились краплёные, припёрли к стенке... - начинай кричать о том, как Родину любишь. Кричи максимально громко - и замешательство оппонентов гарантировано )
Reply
В "книге", между прочим, при внимательном изучении обнаружено:
"... Впоследствии выражение было переосмыслено и стало восприниматься как призыв не доверять громким словам о патриотизме и гражданском долге..."
Я же говорю в "праве" отдельных прогрессивных называть Патриотов негодяями. Что здесь непонятно?
Reply
Leave a comment