-

Jun 14, 2018 21:45

Разсказъ (по-англiйски) про saturation divers.

И я таки не знаю, какъ эта профессiя называется по-русски (есть всякiя слова типа "длительное погруженiе", но онѣ немного не то акцентируютъ).

Via am-tarjuman.

Leave a comment

Comments 3

natakh June 14 2018, 19:38:46 UTC
вот тут https://www.popmech.ru/technologies/235827-sverkhglubokie-pogruzheniya-mozhet-li-chelovek-zhit-na-glubine-700-m/ пишут, что они называются акванавтами

Reply

uxus June 14 2018, 20:17:13 UTC
Спасибо, и статья интересная!

Reply


platonicus June 14 2018, 20:06:15 UTC
This article was updated for the correct spelling of Steve Tweddle’s name, and to clarify, upon hearing from readers, that there may indeed be active female saturation divers.

Прямо Ѳадеевъ переписываетъ "Молодую гвардiю", чтобы "вѣрно отразить роль партiи".

Reply


Leave a comment

Up