Jun 14, 2013 12:14
Япония
В Японии в настоящее время в системе воспитания детей происходят большие изменеия.
Во-первых, влияние Америки (хе, Запада!) очень сильно, страна всё больше открывается международному влиянию. А во-вторых, сама страна переживает своего рода кризис. Работодатель уже не может быть на всю жизнь, как это было ещё лет 15 назад, ухудшившаяся экономическая ситуация, экологические катастрофы... Люди уже начинают понимать, что о них никто не позаботится. Что они должны сами задавать критические вопросы или ставить под вопрос общепринятые ценности. Япония до сих пор остаётся очень «коллективистским» государством, но многие ценности уже активно пересматриваются большинством граждан.
Самая главная задача воспитания в Японии - это подготовка человека, который будет способен жить в достаточно специфических (для россиян) условиях. Маленькие квартирки, высокая плотность населения, природные стихии (землетрясения, а это значит, что у японцев абсолютно другая концепция сторительства жилья)
Очень важны для японцев воспитание в детях духа солидарности и стойкости. Помните, два года назад землетрясение и цунами разворотили ядерную электростанцию и заодно смыли несколько городов с побережья и сделали непригодными к проживанию из-за радиации достаточно обширные территории? Японцы, которым пришлось в экстренном порядке покидать дома, спокойно, без толкотни, без жалоб неделями жили в спортзалах и прочих малопригодных для жизни помещениях.
Детям прививают мысль, что невзгоды нужно сносить спокойно и с достоинством. От суеты, эмоций и внешних проявлений стресса никому лучше не станет.
Уже дошколята знают, что «правила общежития» здорово облегчают совместную жизнь и времяпрепровождение. В домах не поощряются шумные детские игрища - это мешает соседям.
Я сейчас не пишу о том, что детей подавляют и не дают им быть детьми. Мысль следующую иллюстрирую: детей учат жить так, чтобы не мешать другим. На лестничной площадке говорить громко не принято (стены тонкие, соседям помешать можно). Думаю, если обучить этому детей (без экстрима, чтоб в ущерб себе), то жить им будет легче.
Японцы - страшные чистюли, о гигиене заботятся нещадно. После пары недель, проведенных в отпуске с двумя японскими семьями в одном доме, моя дочь перестала возмущаться моим «нападкам» с мытьём рук или чисткой зубов как минимум утром и вечером. Под влиянием японских детишек, «выдрессированных» своими родителями, она поддалась стадному чувству. Чистоте и её поддержанию тоже можно поучиться у японцев. Им по-другому и никак - высокая влажность, жара на подавляющем количестве территорий летом при ненадлежайшей чистоте приведёт к эпидемиям и как минимум плесени.
Очень высокая ценность у японцев - учёба. О необходимости учиться, и учиться хорошо, дети слышать постоянно. Детей мотивируют на хорошие оценки.
Часто я слышала и читала о том, что маленьким детям лет до 5 позволяется всё. Это так и не так. Бузящих малышей наказывают «игнором», невниманием, а не криками и одёргиваниями. Как ни странно, это действует хорошо. И сама в Японии многократно убеждалась, и мои многочисленные опросы знакомых японских мам и подруг подтверждают это.
Маленьких японцев (как и французов) систематически приучают видеть красоту в окружающем мире. С родителями или детским садом они ходят любоваться на цветущие деревья весной, листву клёнов осенью, а также у них много-много поводов и возможностей целенавправленно и осознанно искать красоту вокруг себя.
Понятие красоты в Японии несколько отличается от других культур. Японцы любят «индивидуальность» и «жизнь» в предметах. Что-то безупречное (с нашей точки зрения) для них - мёртвое. Например, вазы для фруктов. Китайские. Идеально ровные, лакированные - красивые дял китайцев и для «западных людей». Идеальные японские вазы - шероховатые, на наш взгляд некрасивые, непонятные. Но в них есть жизнь, дыхание, уникальность.
Мамы приучают детей к красоте в быту. Японские коробочки с едой (о-бенто или просто бенто), которые детям дают с собой в садик-школу или взрослые берут на работу, обычно очень эстетичны. Японцы большие эстеты в еде.
Мамы очень много времени проводят с детьми. Ситуация, когда дети играют в песочнице, а мамы болтают друг с другом, нетипична. Мамы играют с детьми в песочнице - это я наблюдала повсеместно.
Детские проказы и капризы совсем маленьких, по мнению японцев, не от испорченности или плохого воспитания, а от неразумности.
Очень много у детей и мам телесного контакта, дети «ручные» совершенно. Маленькие дети постоянно в центре внимания. Чтобы достичь какого-то результата против воли ребёнка, его не продавливают жестко, а уговаривают или подкупают (сладостями, например).
Полезные привычки детям прививаются при помощи многократного ритуализированного повторения, чтобы дети имитировали родителей. Без назидания и нотаций. Когда ребёнок наконец-то начинает имитировать маму,то нет бурной реакции и похвалы, а просто видит одобрение, поощряющую улыбку.
Я научилась у японских мам доброжелательному безмятежному спокойствию, когда мой ребёнок бесчинствует :-) !
Были ли у Вам контакты с японскими семьями, что вы переняли? Что из вышеописанного могло бы пригодиться вам?
тренинг