Коноплянку или зарянку как изумруд упоминать всё же странно. Хотя переводу надо отдать должное* :) И, в продолжение, если претензий к оценке сладостности и радости песенки "реполова"-зарянки быть не может, но к подобному восприятияю трелей зеленухи - очень даже! Сегодня только слушала! :)) так себе попискивает, что уж там :)) ------------ *я редко отдаю - после Маршака и как бывш.переводчик
Comments 12
Reply
Reply
Reply
Reply
Коноплянку или зарянку как изумруд упоминать всё же странно. Хотя переводу надо отдать должное* :)
И, в продолжение, если претензий к оценке сладостности и радости песенки "реполова"-зарянки быть не может, но к подобному восприятияю трелей зеленухи - очень даже! Сегодня только слушала! :)) так себе попискивает, что уж там :))
------------
*я редко отдаю - после Маршака и как бывш.переводчик
Reply
Reply
Reply
Leave a comment