Гидом по Востоку Индии: часть 3. - Being guide at India’s East: part 3

Nov 26, 2009 13:13



Жизнь - потрясающа! :-) Вторая часть нашего путешествия включила в себя посещение Индийского океана. -
Life is amazing! :-) Second part of our journey included visit to Indian ocean.



После Дарджилинга мы приехали в Силигури. Автобусы на Калькутту ходят отсюда. -
After Darjeeling we came to Siliguri. Buses to Kolkatta start from here.



Кирилл общался с городом… - Kirill communicated with the town…



















Здесь мы его нашли играющим в крикет :-) - Here we’ve founded him playing cricket :-)



Специальный индийский сервис: добавление масла в бензобак мопеда. В России это приходится делать владельцу техники. -
Special Indian service: adding oil into petrol tank of scooter. In Russia the owner has to do it himself.



Вечером мы поехали смотреть на слонов… - At night we went to see elephants…



Пришлось остаться ещё на один день. Опять город. - We had to stay for one more day. Town again.



Соседи. - Neighbours.



Бенгальский мальчик. - Bengali boy.



Ещё один. - One more.



Взрослые. - Grown ups.







Подготовка к бихарской пудже. - Preparations for bihari puja.



Каждодневное :-) - Everyday stuff :-)











Ребята поехали в джунгли ещё раз. Я решила остаться дома :-) - Guys went to jungle one more time. I’ve decided to stay at home :-)



Где-то там, рядом. - Somewhere there, near.



На это время проводник Кирилла - Наген, а не я. - For this time Kirill’s guide is Nagen, not me.



Я даже про змей ничего не знаю - какие там джунгли? - I even don’t know anything about snakes - what to say about jungle?



Так что ребята сами. - So the guys were by themselves.



Через заповедник проходит поезд. Периодически он сбивает слонов. Наген и его друг Дебу борются с этим, но до конца проблему решить не получается. - There's a train running through nature preserve. It kills elephants from time to time. Nagen and his friend Debu are fighting with this, but they can’t solve this problem completely.



В современном мире обитателям джунглей приходится очень непросто. - It's very uneasy for jungle’s habitants in contemporary times.



А это - уже каменные джунгли. Калькутта. - And this is already stone jungle. Kolkatta.



В британские времена город был столицей. - The town was capital at British times.



Сейчас у города есть свой неповторимый шарм. Но чтобы его понять, видимо, надо путешествовать в компании с местным. -
Now town has its own unique charm. But in order to understand it seems that one has to travel with someone local.



Иначе просто теряешься. - Otherwise one just gets lost.



Жара, люди… - Heat, people…



…траффик. - …traffic.















На полицию смотреть приятно. Но если надо что-то найти, не надейтесь - они ничего не знают. -
It's only nice to look at police. But if you need to find something, don’t make hopes - they don’t know anything.



В общем, скорее на юг! :-) - So, let’s go to the South faster! :-)



Дига. Здесь нет белых - только местные. Мило, да :-) - Digha. There are no white people here - only locals. Nice, yeah :-)



Центр города - рынок, - Heart of the town - market,



храм богини Кали, - goddess Kali temple,



люди. - people.



Горячий индийский привет :-) - Hot Indian hello :-)



Да, курорт для местных. Наверное, это надо однажды испытать :-) - Yes, holiday place for locals. May be one should experience it once :-)



Когда вокруг тебя - группа глазеющих отдыхающих. - When there’s a group of starring guys around you.



А другу делает массаж парень, представляющийся как Иисус Христос :-) -
And your friends receives massage from man saying he’s Jesus Christ :-)



Забавное место. - Funny place.



Смешанные ощущения… - Mixed feelings…



Но зато - океан. - But on the other hand ocean is there.



Так что есть повод радоваться :-) - So there’s a reason to be happy :-)



Вот все и радуются :-) - So everyone is happy :-)



В таком вот индийском стиле. - In such Indian style.



В стиле Диги. - In Digha style.







Местная молодёжь при деле - продают сувениры. - Local young people are busy - they sell souvenirs.



Все приходят к океану, хорошее место для бизнеса :-) - Everyone comes to the ocean, it’s good place for business :-)



Закат и волны. Просто красиво. - Sunset and waves. It’s just beautiful.











Волны смывают всё - людей, волнения, события, вещи. -
Waves are washing away everything - people, worries, events, things.



На море всё у всех хорошо :-) - Everyone is all right at sea :-)



Больше всего на свете люблю воду. - Lots of water - that’s what I love most in this world.







После пары приятных дней на океане - автобус до Калькутты. - After couple of nice days at ocean we took bus to Kolkatta.



Наши совместные две недели подходили к концу… - Our two weeks spent together were coming to their end…



Так что опять Калькутта… - So that Kolkatta one more time…







Где тут автобус до Силигури? :-) - Where is the bus to Siliguri here? :-)

Часть 1. - Part 1.
Часть 2. - Part 2.

digital photo, tours, india

Previous post Next post
Up