У Юпитера были эпитеты PLUVIUS ALUVIUS связанные с дождём, что роднит его с Зевсом -Лебедем albiz, овлдевшим Ледой .
Есть белый матовый albus и блестящий кандидус candidus -Скандинавия и Коканд кокон -шелкопряда белый и шёлк блестит
albus a, um белый (матовый, в отличие от candidus) одетый в белое H седой серый бледный ; побледневший, поблекший ; мертвенный, землистый ясный, светлый ; чистый счастливый, благоприятный разгоняющий тучи, проясняющий ясный, чёткий
Альпы и альпака- шерсть ламы album - белое al+ bum =бумага
бубага, из итал. bombagino (отсюда можно объяснить др.-русск. бумажный, бумажникъ «вид матраца»), из лат. bombacium «хло́пок»; откуда франц. bombasin «бумазея», нем. Bombasin «лёгкая хлопчатобумажная ткань».
Re: БУМАГА = ПАМУК ulliana_artNovember 6 2016, 01:40:28 UTC
как вариант этимологии слова Бумага (сделаю в отдельный пост выше):
Льняная ткань-тряпьё (вторсырьё макулатуры или целлюлоза растений) погружается в щёлочь на мельницах, в результате всех процессов получается бумага: в Букъ (отбеливатель) + макать (окунать, погружать во что-либо жидкое или полужидкое; мыть муть, намокнуть) = букмакать / бумага (г-к)
Букъ м. запд. бучало, букалище, мѣсто подъ мельничнымъ колесомъ, гдѣ вода вымываетъ омутъ. || Шелокъ, въ коемъ парятъ бѣлье; || деревянная посудина въ которой бѣлье парятъ, эти иногда дѣлаются сахарной головою двудонныя ипр. Положить бѣлье въ букъ, бучить, набучить. Бучá ж. арх. букъ, щелокъ, для стирки и для бѣлки полотенъ. Се букъ, ce платье, се квашня, се хлѣбы, се ребенокъ плачетъ, гов. о хозяйкѣ гулéнѣ. Бучаднóй арх. щелочный, ѣдкій, терпкій. Бучить, вымачивать, бѣлить бѣлье или холсты въ букѣ, бучѣ, вь щелокѣ; - ся, вымачиваться въ букѣ, щелокѣ. Бученье ср. длит. бучка ж. об. мочка бѣлья холста для бѣлки въ букѣ. Кто кому миленекъ безъ бученья бѣленекъ. Бучнóй, къ буку, бучкѣ
( ... )
Re: БУМАГА = ПАМУК plan_puNovember 6 2016, 06:10:26 UTC
извините, не соглашусь, потому что - главное в бумаге не белость, на чем сделан акцент в вашем варианте,но, так сказать, "высохшая гладкая волоконность" однозначно белой бумага стала только, пожалуй в 20-м веке раньше она была довольно серенькой /но вполне читабельной
- хлопок вначале был именно "бумагой", а "тканью" стал позже сделать из него ткань существенно более сложно чем бумагу и бумагой он был, заметим, достаточно белой, без необходимости какого либо выщелачивания вероятно даже что выдающейся белой, в сравнении с альтернативными материалами промокашка, собственно это и есть - образчик "первоначальной бумаги"
п.с. да и переход из (странноватого самого по себе) "бук-мак" в "бумаг" выглядит несколько натянутым
Φ, φ (название: фи, греч. φι) В древнейших вариантах греческого алфавита буква фи отсутствовала. В отличие от большинства других греческих букв, которые происходят от финикийских, φ не имеет финикийского прообраза, и её происхождение неясно. В современном греческом языке буква φ обозначает глухой лабиодентальный (губно-зубной) фрикатив[en], [f]. В древнегреческом обозначала звук [pʰ], глухой билабиальный смычный согласный с придыханием, образовавшийся в протогреческом в результате оглушения придыхательных из [bʰ]; латинским алфавитом часто передаётся сочетанием «ph». pʰ - bʰ / алпа - алба
Алп - белый (м.б. высокий (в т.ч. altus), белые шапки снега на высоких горах)
А́льпы (фр. Alpes, нем. Alpen, итал. Alpi, словен. Alpe, англ. Alps) - самый высокий и протяжённый горный хребет среди систем, целиком лежащих в Европе
( ... )
Comments 8
Есть белый матовый albus и блестящий кандидус candidus -Скандинавия и Коканд кокон -шелкопряда белый и шёлк блестит
albus a, um
белый (матовый, в отличие от candidus)
одетый в белое H
седой
серый
бледный ; побледневший, поблекший ; мертвенный, землистый
ясный, светлый ; чистый
счастливый, благоприятный
разгоняющий тучи, проясняющий
ясный, чёткий
Альпы и альпака- шерсть ламы
album - белое al+ bum =бумага
бубага, из итал. bombagino (отсюда можно объяснить др.-русск. бумажный, бумажникъ «вид матраца»), из лат. bombacium «хло́пок»; откуда франц. bombasin «бумазея», нем. Bombasin «лёгкая хлопчатобумажная ткань».
Reply
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=11141&forum=DCForumID2&omm=92&viewmode=threaded
al+ bum =бумага
имхо, так и есть
al - предлог "превосходства"/"высокой степени"
Reply
Льняная ткань-тряпьё (вторсырьё макулатуры или целлюлоза растений) погружается в щёлочь на мельницах, в результате всех процессов получается бумага:
в Букъ (отбеливатель) + макать (окунать, погружать во что-либо жидкое или полужидкое; мыть муть, намокнуть) = букмакать / бумага (г-к)
Букъ м. запд. бучало, букалище, мѣсто подъ мельничнымъ колесомъ, гдѣ вода вымываетъ омутъ.
|| Шелокъ, въ коемъ парятъ бѣлье; || деревянная посудина въ которой бѣлье парятъ, эти иногда дѣлаются сахарной головою двудонныя ипр. Положить бѣлье въ букъ, бучить, набучить. Бучá ж. арх. букъ, щелокъ, для стирки и для бѣлки полотенъ. Се букъ, ce платье, се квашня, се хлѣбы, се ребенокъ плачетъ, гов. о хозяйкѣ гулéнѣ. Бучаднóй арх. щелочный, ѣдкій, терпкій. Бучить, вымачивать, бѣлить бѣлье или холсты въ букѣ, бучѣ, вь щелокѣ;
- ся, вымачиваться въ букѣ, щелокѣ. Бученье ср. длит. бучка ж. об. мочка бѣлья холста для бѣлки въ букѣ. Кто кому миленекъ безъ бученья бѣленекъ. Бучнóй, къ буку, бучкѣ ( ... )
Reply
- главное в бумаге не белость, на чем сделан акцент в вашем варианте,но, так сказать, "высохшая гладкая волоконность"
однозначно белой бумага стала только, пожалуй в 20-м веке
раньше она была довольно серенькой /но вполне читабельной
- хлопок вначале был именно "бумагой", а "тканью" стал позже
сделать из него ткань существенно более сложно чем бумагу
и бумагой он был, заметим, достаточно белой, без необходимости какого либо выщелачивания
вероятно даже что выдающейся белой, в сравнении с альтернативными материалами
промокашка, собственно это и есть - образчик "первоначальной бумаги"
п.с. да и переход из (странноватого самого по себе) "бук-мак" в "бумаг" выглядит несколько натянутым
Reply
аналогично - медведь/ведмедь
Reply
В древнейших вариантах греческого алфавита буква фи отсутствовала. В отличие от большинства других греческих букв, которые происходят от финикийских, φ не имеет финикийского прообраза, и её происхождение неясно.
В современном греческом языке буква φ обозначает глухой лабиодентальный (губно-зубной) фрикатив[en], [f]. В древнегреческом обозначала звук [pʰ], глухой билабиальный смычный согласный с придыханием, образовавшийся в протогреческом в результате оглушения придыхательных из [bʰ]; латинским алфавитом часто передаётся сочетанием «ph».
pʰ - bʰ / алпа - алба
Reply
А́льпы (фр. Alpes, нем. Alpen, итал. Alpi, словен. Alpe, англ. Alps) - самый высокий и протяжённый горный хребет среди систем, целиком лежащих в Европе ( ... )
Reply
Leave a comment