Про дочку

Dec 31, 2012 01:42

А у меня главным событием года была дочь. У корейцев, кажется, но точно не скажу, считается, что день рождения человека это день его зачатия. В этом плане Аришка у меня появилась в середине января, так что по-честному, весь год был посвящён ей. Было ещё много всего, но это - самое значительное и новое ( Read more... )

жисть, наблюдения, медицина, мама, актуальный монолог, важное

Leave a comment

Comments 5

kovska January 1 2013, 09:50:51 UTC
чудесно и верно про кормление. С первым у меня не получилось, так что знаю оба варианта. Но одним это дается легко, а другим приходится массу всего перетерпеть и на пути и весь период. Так что терпения по молодости может и не хватить - как и поддержки окружающих. Еще раз поздравляю - и с малышом, и с верным отношением ко всему!

Reply


маленькая поправка :) l_oner February 1 2013, 23:59:07 UTC
Ксения - это не "чужая", в греческом это сокращенный вариант от имени Поликсена - гостеприимная.

Reply

Re: маленькая поправка :) ugle February 2 2013, 03:41:46 UTC
Возможно Вы правы, я перевод "чужая" смотрела в словаре русских имён. С именами такая история, что "и ты тоже прав", в том плане, что у одного имени может быть несколько значений, порой и противоречивых.

Reply

Re: маленькая поправка :) l_oner February 2 2013, 03:46:55 UTC
у меня информация из этимологического словаря новогреческого языка.

значения не противоречивы - ксенос означает и чужой, и гость (т.е. не свой человек в доме, не член семьи); поли - много, т.е. Поликсена - та, у кого дома много гостей - гостеприимная. А Ксени (Ксения) - сокращенный вариант имени, как Алессандро и Сандро, например.

Reply

Re: маленькая поправка :) ugle February 2 2013, 03:48:57 UTC
да-да, но ведь "чужой" - это тоже правильное значение? вариант гостя.

Reply


Leave a comment

Up