Всегда считал, что понятия "активная туристка" и "ТП" плохо совместимы. Ан нет, бывает:
"Когда мы ходили в поход на Приполярный Урал, мимо нас проехал поезд (внимание!) Париж-Колыма или Париж-Магадан, полный французских пенсионеров, ехавших, видимо, поглазеть на солженицынские лагеря. Видели их на станции Инта и обалдели, однако. Пытались даже
(
Read more... )
Comments 19
Если они знали французский так же, как и географию - ничего удивительного! )))
Reply
Reply
Правда, таковые есть и в редакции "уважаемой" энциклопедии!
http://photo.qip.ru/photo/sbchf/3318350/71576112.jpg
Если бы не гадская хрущёвская власть, уничтожившая столько полезных объектов (тоннель на Сахалин и многое другое) - сейчас бы в Магадане ходил "аэроэкспресс" из аэропорта в город. Железная дорога как раз в аэропортовский посёлок вела.
http://sbchf.narod.ru/uzk49.html
Есть там и Железнодорожная улица до сих пор...
Reply
Reply
Котлас, Лас-Вегас...
Воркута, Колыма...
Вспоминается
Визбор
Reply
Reply
Reply
1) Это был не Приполярный Урал, а Французские Альпы
2) Это были коми
Была такая воркутинская песенка:
Здесь поутру мне радио доложит
На коми языке всех новостей
На итальянский он чуть-чуть похожий
Но в нем немного больше падежей
для справки: 14(!)
Reply
Reply
Reply
Reply
Или, менее вероятно, из-под Магнитогорска
Reply
Reply
Многое объясняет...
Reply
Leave a comment