Было бы нечестно, если бы я сейчас отказался от своего хорошего знакомого Илле Иванова. В общем-то, когда-то были почти друзьями.
Илле Иванов в Чувашии - человек известный. Я знавал его, когда он был зав. отделом культуры в газете «Хыпар». По мне - хороший мужик (признаюсь, частенько говаривали «за рюмочкой», но никогда «не загоняли» до перебора). Да, он - с принципами. Жесткими. Но с ним можно соглашаться или спорить. Мы часто спорили. И никогда друг на друга не обижались. Потому что он видел, что я говорю о том, что думаю. Я видел, что он такой же. Кое-кто хочет представить Илле человеком «не от мира сего» и даже экстремистом. Глупости! С ним всегда можно найти консенсус, но на жестко-принципиальной основе.
Скажу откровенно, Илле - всегда вменяемый, абсолютно адекватный, интересный эрудированный вполне интеллигентный собеседник. По крайней мере, таким его воспринимал. Немного идеалист. Кому как, а мне нравятся такие. Поскольку, главное: говорит, что думает. И в каких бы условиях ни оказался - будет говорить то, что думает. Впрочем, в мою бытность всегда готов был и другого выслушать. Правда, при условии, что он такой же нелукавой монетой ответит и не будешь козырять, что выше по чиновничьему положению (а я был каким-то там «начальником», а он еще без званий). И еще одно. Что мне в нем нравилось: в разговоре никогда не стремится быть «НАД», уважает аргументированность суждений.
В общем, мужик что надо! Такой не предаст. А позже, Илле, в отличие от меня, нахватался всяких званий (прикалывал я к нему на этот счет). Член Союза журналистов РФ, лауреат журналистской премии имени Семена Эльгера, Заслуженный работник культуры Чувашской Республики… Кажется, его ошибка - наезжала «Взятка» на всех и вся (уж не знаю, какая у них там в редакции атмосфера) - на тех, которые сегодня с бОльшей пользой, чем я, высказались бы за Илле. ФИО называть не буду.
===================
И вот Илле после своей неоднозначно трактуемой статьи о загоне чувашского языка, кажется, на практике решил доказать, что так оно и есть.
Во-первых, просит вести судопроизводство на одном из государственных языков Чувашии - чувашском (обеспечили переводчика); во-вторых, повестки о явке в суд требует писать на чувашском
http://www.irekle.org/news/i1224.html; в-третьих, он угрожает акциями гражданского неповиновения.
Кажется, какие- то международные организации выступили в защиту Илле и даже Леша Глухов из «Щита» (хотя, вроде как, там во «Взятке» Лешу обижали).
Ситуация, мягко говоря, далеко не в пользу тех, кто хочет, «укоротить» его язык…
Об этом - позже. Как-нибудь под настроение напишу.