* * *
Посылаю тебе, милый Виктор, плоды наших трудов: - моих и Михаила Башилова 1. Все главные творенья Тараса с виньетками. Они писаны латинскими буквами для того, чтобы в случае фантазии Тараса издать это за границей; - все могли бы читать, - в особенности поляки. Это тебе не подарок, а только посылается под твое сохраненье, про случай приезда самого Тараса, кому этот труд посвящен, и делать с ним Он может, что ему заблагорассудится. Сохрани же его в надлежащей бережности: тебя именно я избираю, как человека, чувствующего и понимающего смысл многих виньеток, без истолкованья. Надеюсь на тебя, как на Каменную Гору.
Я. де-Бальмен, Письмо В. Закревскому от 20 июля 1844 г., ЦДИА УССР (ЦДІАК України), папка с отдельными документами под названием «Из дела № 195, III отделения».
1 Башилов Михайло Сергійович (1821 - 1870) - російський художник-ілюстратор. У 1844 р. разом з Яковом де-Бальменом ілюстрував рукописний «Кобзар» Шевченка.
Башилов Михайло. Тарас Шевченко. 1844. Рисунок з рукописної збірки Wirszy T. Szewczenka, де тексти поета подано українською мовою в польській транскрипції. Нарисовано в Одесі 1844 року.
Башилов Михайло. Тарасова ніч. 1844.
Де Бальмен Яків. Гайдамаки. 1844. Рисунки з рукописної збірки Wirszy T. Szewczenka.