Расследование - просто супер. Обожаю такие вот детективные истории со счастливым концом. Сколько я натерпелся от "испорченного телефона" - уму непостижимо.
замечательно!!! И как всегда в таких случаях, появилось больше загадок, чем разгадок! То, что в Лондоне ХІХ века называлось "Испанским вальсом" могло иметь смаое непредсказуемое происхождение. Надо искать дальше. :))
вот, например, одна из потенциальных зацепок - внизу страницы с шотландской схемой про мелодию к танцу написано вот что: Tune: The original or any good Scottish Waltz
Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей;pan_kotskyJanuary 22 2008, 12:29:11 UTC
Я зараз поліз в кадрилі, тому до нього ще не скоро доберусь. Але якщо є охочі - дам лопату посилання.
Скажи, ти точно пам'ятаєш що він називався Шотландським? Бо Люда точно пам'ятає що він був Ірландським. В рунеті є кілька (окрім київських і львівських) згадок про ірландський вальс (Новосибірськ, Нижній Новгород, Хабаровськ, Мінськ), але схем нема. Коли зустрічаються відгуки про них, стає зрозумілим що це не «наш». Можливо, там так називають «кельтський вальс», який по суті майже напевно є спотвореним вальсом св. Бернара, або чимось подібним. У нас такий колись теж гуляв - бретонський (чим не кельтський?).
Re: Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей;linda_lotielJanuary 22 2008, 12:49:09 UTC
я же рассказывала, что я напролистала свой конспект, и нашла запись со схемой, сделанную в 2003 году, и там четко "Шотладский вальс". Так что Антон (Макс Бамбарда) давал нам его именно под таким названием. Да я и уточняла это у него, если помнишь, перед Хогварстким балом.
Comments 8
Reply
Reply
И как всегда в таких случаях, появилось больше загадок, чем разгадок! То, что в Лондоне ХІХ века называлось "Испанским вальсом" могло иметь смаое непредсказуемое происхождение. Надо искать дальше. :))
вот, например, одна из потенциальных зацепок - внизу страницы с шотландской схемой про мелодию к танцу написано вот что:
Tune: The original or any good Scottish Waltz
интересует "The original" :)
Reply
Скажи, ти точно пам'ятаєш що він називався Шотландським? Бо Люда точно пам'ятає що він був Ірландським.
В рунеті є кілька (окрім київських і львівських) згадок про ірландський вальс (Новосибірськ, Нижній Новгород, Хабаровськ, Мінськ), але схем нема. Коли зустрічаються відгуки про них, стає зрозумілим що це не «наш». Можливо, там так називають «кельтський вальс», який по суті майже напевно є спотвореним вальсом св. Бернара, або чимось подібним. У нас такий колись теж гуляв - бретонський (чим не кельтський?).
Reply
Reply
А почерк розбірливий?
Reply
Leave a comment