Останні декілька днів про Мукачево не говорив хіба лінивий. Але мені не ходить стільки про політику, скільки про, як на мене, трошки дивакувате відмінювання назви міста. Я виріс на заході України, і ми їздили до Мукачева, щось купували в Мукачеві, співали стрілецьку:
Гей зі Львова до Мукачева
З Мукачева до Києва
(
Read more... )
Як маємо СУБОТІВ - отак маємо і Рахів, Львів, Харків, Мукачів:
Доречний приклад щодо суржикоправописів та логіки мови: А ОТЕПЕР - звернімо нашу антисуржикову увагу і на Шевченкові "ото" + "там-то" (отам) + "отак-то" + "отаке-то" - й навчімося мовити "ОТЕПЕР" (а не "сїйчас-зараз": семантика російського "сїйчас" - дає директиву українському ТЕПЕРІШНЬОМУ часові - який триває саме ОТЕПЕР! Ото лінгвісти в якійсь мово-домовині!):
Стоїть в селі Суботові /СУБОТІВ/
На горі високій
Домовина України,
Широка, глибока.
Ото церков Богданова.
Там-то він молився ( ... )
Reply
Leave a comment