Leave a comment

Comments 14

salora_star July 2 2016, 04:32:04 UTC
Отлично)))))

Reply


durgulel_great July 2 2016, 06:50:37 UTC
это и называется `Pidgin English'?

Reply

twiggy_photo July 2 2016, 15:10:27 UTC
Это называется "патва". Или "ямайский английский". Иногда еще говорят "брокен инглиш".

Reply

durgulel_great July 2 2016, 18:00:36 UTC
а есть ли разница в произношении в разных частях Ямайки? Или остров сравнительно небольшой, население однородное, говорит одинаково?

Reply

twiggy_photo July 2 2016, 19:05:34 UTC
Есть. Я даже где-то про это писала, но сейчас не найду:)
По акценту можно определить, с какой части острова человек. И слова по-разному произносят.

Reply


taffioka July 2 2016, 09:19:41 UTC
Не могли бы вы перевести для тех, кто pre-intermediate?

Reply

sailorvk July 2 2016, 11:25:07 UTC
Голая тетя села в такси. А водитель на нее пялится. Она его спрашивает - че лыбишся? Голых теток не видел? А он ей отвечает - просто думаю есть ли у тебя деньги за проезд :)

Reply


Leave a comment

Up