юровижн

May 11, 2016 07:30

Читая новость..

В первом полуфинале Лазарев с композицией You Are The Only One («Ты - единственная») выступил под девятым номером.

подумал, что перевод песни, очевидно, некорректный. Должно быть "Ты - единственный". Видимо, переводила женщина. А всем доподлинно известно, что хороший перевод - это как тело Сергия Лазарева, не для женщин...

новости без культуры

Leave a comment

Comments 4

che_volero May 11 2016, 11:00:43 UTC

Хыхыхы.... :-)

Reply

работает ссыль? turkish_ghost May 12 2016, 19:29:22 UTC
rus.delfi.ee/news/glamour/sergej-lazarev-v-sluchae-pobedy-rossii-na-evrovidenii-gei-mogut-ne-boyatsya-priezzhat-k-nam-v-stranu?id=74490759

Reply

che_volero May 12 2016, 20:29:10 UTC

Блин, Сирожа лучше б пел, чем говорил.

Правда там и 'наставник' тоже тот еще эльф'

Reply

che_volero May 13 2016, 22:44:31 UTC

Вот специально откопал твой пост. Смари доказательство: Серега-то наш, а не какой-нибудь альтернативнозаднеприводной!

http://formulalubvi.com/zhizn/nash-postrel-vezde-pospel-sergey-lazarev-zakrutil-roman-na-evrovidenii/

Веришь?

Reply


Leave a comment

Up