(Untitled)

May 07, 2009 02:23


перечитала Пушкина (да, Алексан Сергеича - захотелось вот)
- стихи и сказки
хотя стихи даже большей частью скорее про, чем пере..
собственно, мысли по поводу - нефилологам можно не читать )

Leave a comment

Comments 19

elly_s May 7 2009, 03:58:46 UTC
я в прошлом году перечитала "Евгения Онегина" - такое удовольствие получила!
Основное впечатление: офигительное пушкинское остроумие)))))) И вообще, настолько современно читается, и такой язык, блин... мы отвыкли от такого совершенно. Чтоб все так легко и к месту, и ничего, что бы резало слух, и ни единого штампа)))))

Про "случай, бог изобретатель" - не помню откуда, но по размеру похоже на "Старик Державин нас заметил..."
Но вообще не знаю))

Reply

aente May 7 2009, 05:59:54 UTC
Я вот тоже прочитал не так давно, вернее прослушал аудиокнигу в исполнении Смоктуновского. Совершенно по-новому воспринял.

Reply

tupaia May 7 2009, 10:47:08 UTC
о да - онегин на очереди! :)
остроумие - да!
и тонкий вкус, да..
еще впечатление: благодаря этому вкусу пушкинские описания физической любви всегда просты и изящны - я вот даже не могу вспомнить больше ни одного поэта с такими живыми и человеческими описаниями.

это пятая строка:
.. и опыт, сын ошибок трудных,
и гений, парадоксов друг,
и случай, бог изобретатель
вот! :)

Reply

похвастаюсь не в тему :) silverenna May 7 2009, 20:32:32 UTC
да, я знала, я знала!
меня пару дней назад племянники огорошили, рассказав наизусть это стихотворение.
ну старший ладно, ему пора уже - 7 лет. а когда мелкий четырехлетний его легко оттарабанил - я просто в шоке была :)

Reply


dancing_witch May 7 2009, 07:32:15 UTC
И гений, парадоксов друг )))))))))))
Вспомнилосьдетство и как дедушка с хитрецой так читал: "торговали мы недаром неуказанным товаром"
Про бурю мглою и сейчас расскажу, только табуретку дайте )))))

Reply

cinnamon_friday May 7 2009, 08:43:52 UTC
Табуретку Касе!

Reply

basyka May 7 2009, 11:30:22 UTC
Сегодня в Беляево. Там есть табуреток.

Птичка божия не знает ни заботы, ни труда:
То, как зверь, она завоет, то заплачет, как дитя...

Reply

tupaia May 7 2009, 10:47:34 UTC
кася - мозг! я всегда это подозревала =)

Reply


renardeau May 7 2009, 08:20:28 UTC
оч стыдно, но я не знала откуда!
вообще, ты - молодец! :) я пока все больше по Пратчетту:)

Reply

tupaia May 7 2009, 10:48:58 UTC
я тоже не знала, блин! филолухи =)
а я сейчас за Олдей взялась - чередую, так сказать :)

Reply


basyka May 7 2009, 09:20:14 UTC
Я не филолог, но всё-таки прочитал.
Это мои любимый писатель и поэт (из русских), если что.
Написанное тут напомнило мне, как недавно видел у Мишки рассказы В.Астафьева. Почему же так получается, что язык Пушкина более чист, понятен и близок нашему с вами языку, чем язык Астафьева, которого и нам-то читать споткливо, а детям - вообще пипец?
А Пушкин хорош.

Reply

tupaia May 7 2009, 10:53:04 UTC
потому что пушкин писал в пику тредиаковским, сумароковым и тп, а астафьев - в пику соцреализму, языковые задачи разные были, так что все логично..

Reply

basyka May 7 2009, 11:28:19 UTC
Понятно... И что, непременно в пику? Или просто на естественном для себя языке? Или и то, и другое одновременно?
Я как потребитель/ценитель/фанат языковых задач не прослеживаю, но читать Пушкина несравнимо приятнее, чем Тредиаковского :о)), равно как и Астафьева. Блин... Последних двух разделяет пара сотен лет, но оба очень похоже мрачныи тяжеловесны!

Reply

tupaia May 7 2009, 18:55:57 UTC
вот и договорился наш вася сам с собой - без проблем! =)

Reply


inkakris May 7 2009, 14:55:31 UTC
А у меня, наоборот, сейчас пушкинские сказки не идут, ребенку читаю, пересиливая себя. Ребенку нравится, к слову сказать.
А вот "Евгений Онегин" - с удовольствием. Надо "Руслана и Людмилу" перечитать, освежить, так сказать.

Reply

tupaia May 7 2009, 18:56:35 UTC
перечитай, ага - мне оч понравилось =)

Reply


Leave a comment

Up