Hello again.
Vocabulary Book = this replaced the Teppen Quiz. Basically, listeners write in slangs and two of the male staff (Guy and Gakuya-san I think) on Recommen, acting as girls, act out a situation in which the slang word is used and the caller has to guess what it means.
Yoko likes to mention how awful the skit is each time.
Hina : Today there are 7 of us, is there someone you like here?
Caller : Tacchon.
All : Ohhhhhhhhhhhh.
Okura : Thank you!
Hina : What do you like about Tacchon?
Caller : Umm…Once in awhile, doesn’t he make some silly/airhead-y comments? I like that.
Yoko : Okura! Dude, don’t fart.
Okura : Don’t say that! I didn’t do it.
Yoko : Hahahaahahahahahahahahaahahahahahahaa.
Okura : Why? She’ll turn to dislike me. (To the caller) I didn’t do it.
Caller : Hahaha.
Hina : It’s no good, she’s laughing.
All : Hahahaahahaha.
Okura : This sucks.
Yasu : Too bad, Okura-san.
Hina : You’ve lost one fan, ahaha.
Yoko (the bastard) : highpitchlaugh
Okura : Why? Why are you doing this?
Hina : Because this is the Yokocho the Humiliator.
Okura : This sucks.
Hina : It’s Yokocho the Humilator.
Yasu : Yokocho the Humilator.
Yoko : Nono…na? Maaa, he did do it.
Okura : No I didn’t, gahhhh.
Yoko : Waahahahahahahahaa.
Maru : Because you can’t get it across on radio.
Okura : I didn’t do it.
Maru : That’s hard to sayyy.
Yoko : Hard to say, ahahaha. It’ll be good if we can somehow get it across.
Okura : What the fuck!
Hina : (to the caller) Now, who do you believe?
Caller : Eh?
Hina : Yoko or Tacchon, who do you believe?
Caller : Tacchon.
All : Ohhh.
Okura : Thank you.
Ryo : It stinks.
Yoko : highpitchlaugh
Okura : Oi!
Maru : What Okura just said was offensive?
Hina : Our rule is to ignore it (=farts)
Suba : It’s all mixed up now. (cause Maru and Hina were talking about different things)
They finally get to the question, Yoko+Hina mentions again how bad the skit was. Yoko+Ryo make fun of Okura farting some more, Hina gets them back on track. The caller has no idea what the slang means, Hina + Okura help her a bit, and she gets it right.
Hina : Please continue to listen to the show.
Caller : I will.
All : Byebye.
Okura : Byebye
Caller : Hahaeh.
Hangs up.
Hina : Why did she laugh at the end?
All : Hahahahaahhahaah.
Taichi’s Request = “Be frank, what’s the thing you think you can win over me?”
Before his request, Taichi apologizes for calling Yoko+Hina out to dinner during work the other time.
Hina suggests they all do it, cause they’re all here. No one can really think of anything, so Hina goes first…
Hina : Me…I’ll be simple, but I can beat him in youthfulness.
Maru : Nice!
Yoko : That’s more safe than nice, haha.
Maru : I have something.
Hina : Ahh, what is it?
Maru : I have energy. More than Taichi-san. (yells) Dokan! Pan! Pusshaa! Pan!
All : Hahaahhaahahahah.
Hina : Hahaa, that was a bit forced eh? What about Ryo-chan?
Ryo : Something I win over Taichi-kun? Height…?
Hina : You beat him in heigh?
Ryo : Yesyes.
Hina : Can you…
Ryo : Uhn. >> Hahaha, Hina’s doubtfulness makes me laugh.
Yoko : Me…
Okura : You’re gonna go for a joke, here, right?
Yoko : No, it’s the pattern of because I can’t make a joke, I can’t come up with anything.
Ryo : Then try making a joke then.
Yoko : Ehhh? Umm…the bigness of my caliber, hahaahahahahah.
Hina : You are certainly fucking around.
Yoko : Taichi-kun right? That’s hard…maybe the quickness of my walking pace? Hahahahah.
Hina : But lately, it’s declined a bit eh? >> Haha
Yoko : But Taichi looks like he’s a fast-walker…
Hina : Taichi-kun’s still very young, and because he also plays football, he’s probably fast.
Yasu : What can you win over him?
Yoko : Basketball, ahahahah.
Yasu : Because you play.
Hina : Safe answer, safe answer.
Yoko : Okura.
Okura : Me? What can it be…
Yasu : There’s probably something.
Okura : No…ah…what is there…how much I like my group maybe?
Yoko : Taichi-kun also…
Hina (cuts him off) : (Tokio’s) relationship is considerably good.
Okura : But, that’s..ahh..I’m thinking…
Hina : We’ve probably got more to go (before we can beat him) I think.
Okura : Maybe the amount of water I drink per day.
Hina : Aaahhhhh, how much?
Okura : 3 litres.
Yoko : You drink lots. Subaru?
Suba : Hmmm, I…
Yoko : You always say it.
Suba : Taichi-kun, because he’s a great big senpai…
Yoko : You always say you can Taichi-kun in only one thing no? You definitely say it before you eat.
Maru : That’s 3 times per day.
Suba : Maaa , I say it a lot.
Yoko : 3 times a day ne?
Suba : Maaa, maybe hardness/stiffless.
Hina : Ahh, I see. Body is stiff. Will is also stiff, stubbornness.
Suba : I definitely don’t lose to anyone in that.
Yoko : It’s solid isn’t it.
Suba : Solid.
Hina : Your stubbornness goes way back.
Suba : There is such thing.
Okura : Cause you’re Japanese na?
Suba : Hm?
Okura : Cause you’re Japanese na?
Suba : Whatwhat?
All : Hahahaha.
Hina : Why did you ask twice? Yasu?
Yasu : Let me see…
Yoko : Ah, Yasu’s here.
Suba : I thought I was the last one.
Yoko+Suba : Aahahahahahahahahahahahahahahahahah >> Oh poor Yasu…it gets worse for him in the next hour…
Yasu : But, um, will-not-be-discourage-ness, I won’t lose.
Hina : Maaa, but Subaru’s “stubbornness” wins over that no?
Okura: Right!
Hina : “Volition is strong” is won’t be discourage right?
Suba : You’re overlapping with mine!
Yoko : This…various things have gone bad no? It’s like Yasu is last…
Maru : Nononono, because there should also be Yasu’s weapon.
Yoko (talking while laughing) : Dude, why aren’t you helping him here, hahahaahahaa.
Suba : The second time tonight. (the first saying that “Shota” is impossible?)
Back to Main Project = "Zukkoke Man Discussion Room"
Letter Five = “My brother thinks that using Kansai-ben would make him more popular but because he speaks it all the time with a weird accent, I’ve become to hate Kansai-ben which I really liked before,”
- Maru : Uhnn, I’ll be a bit blue if I had that kind of brother…
- Hina : Maaa, as a guy, I can understand his feeling of wanting to be liked.
- Hina : What does Nosey Man think about this?
Ryo : Eh? Um, (coughs)…he’s bad at Kansai ben? He’s from Tokyo…and speaks in Kansai-ben? << I don’t think he’s really paying attention cause he repeats the problem every time.
Hina : That’s it.
Ryo : That’s…very…unreasonable ne.
Yoko : (What Ryo said was) totally not nosey at all.
All : Hahahaahahah.
Ryo : No, but, I have friends like that. In Tokyo, they use Kansai-ben all the time. Though I think it’s kind of cute, it’s not particular good.
All : Hahahahaha.
Yoko : Not nosey! I was waiting and waiting and nooo… - Hina : Sensible Man?
Okura : I hate it.
Yasu : That’s honest, his honest feelings!
Okura : I really hate it. Aren’t there some interviewers that go (in Kansai-ben) “I really hate this” and I think, “why don’t you just say it normally?”
Yoko : Magazines also right?
Okura : Also magazines.
Yoko : After I read them, I’d go “we don’t use this Kansai-ben (like this).” Especially WinkUp-san. **NOTE: Someone from WinkUp’s there that night**
Okura : Hahahaha
…
Yoko : Hahaha, it’s a lie, it’s a lie. Hahahahahaah.
Hina : Dude, why are you suddenly speaking so much?
Yoko : And yet, WinkUp-san didn’t hear me… **I think that’s what he said**
Hina : Dude, why did you suddenly start talking?
Yoko : I understood from midway that I must boost the energy here.
Hina : Ahh, you already threw your character away.
Yoko (sounding like an ossan/littlekid) : Oh! I’ll go back to being silent.
All : Hahahaah.
Yoko : Silent!
Maru : No! He’s gone back.
Yasu : He’s silent.
Letter Six = I didn’t get what they said, it was very short, but I caught the last part…
- Hina : Everyone’s not really keeping in character tonight…
Maru : Yes, it’s not going that well tonight.
Hina : Does Quibble Man have quibbles?
Suba : Nooo!
All : Hahahaha.
Hina : Hahaa, there are times when you have nothing (to pick at).
Suba : Nothing, nothing.
It’s 12 o’clock!
All the members introduce themselves again, they all clap and yell afterwards. Then they talk about “Zukkoke” being released and their upcoming tour.
Tsubasa’s “To Base”
They read some more letters from listeners…
# 3 - “My big news is that “Zukkoke” was sold out. I forgot to pre-ordered and when I went to the CD shop, both versions were sold out and I got into a panic then I went to another place and they only had 3 copies left. I’m going to definitely pre-order from now on”
All (very surprised) : Ehhhhh?
Yasu : That’s very happy news ne?
Yoko+Hina (for some other reason) : Hahahahaha
Hina : Stop making that weird face, man.
Suba : Eh?
Hina : Stop making that face, Shibutani-san.
Suba : I’m not doing anything.
Hina : Really? Haha.
Yoko : This is very exciting, I want all sorts of people listening (to this single) this time.
Okura : That’s right.
Suba : Really.
# 4 - it’s a message to Potato-san
“I really want to ask (Yasu) directly about that phone call between Yoko+Hina and Maru” (from March29’s show - way at the bottom).
Yoko (explaining what happened that time) : We called Maru, he suddenly said he was drinking in a normal way, and when I asked if he could pass the phone to Yasu, he said that Yasu went to the washroom. So I said he’s(=Yasu) is a man of bad timing and asked Maru again and Maru went “big (=first word of shit)” and it was over.
Maru : I said it.
Hina : We ended the show without hearing Yasu’s voice.
Yoko : Then it become this thing that no one knows what happened.
Hina : What was the real situation?
Yasu : At that time, it wasn’t “big” yo.
Yoko : What did you do?
Yasu : Maruyama-san simply made a mistake.
Yoko : Eh, what did you do?
Yasu : I only did a ordinary the “the small” **NOTE : he added an O before “small” to make it more polite but it doesn’t really make sense**
Someone : “the small”?!
All : Hahahahahaa.
Maru : He added a O to make it more polite eh?
Yasu : It was a “small.” It’s just that I accumulated a lot of fluid that I was there for a longer time.
Yoko : Uhn.
Yasu : And…it was long so Maruyama-san said “big.”
Hina : But when Maru said “big” that’s because you told him before you went…
Yasu (cuts him off) : Nonono, I said no such thing!
Maru : You did!
Yasu : Haha, what the hell?!
Maru : You said it, you said it.
Yasu : Don’t lie!
Yoko : (To Maru) Eh, did you go to the washroom after?
Maru : I did.
Yoko : And?
Maru : Hmmm…like, it was clean.
All : Hahahaahhahaha.
Yasu : Hold on, Maruyama!
Yoko : There’s different versions now.
Maru : It was a clean feeling.
Suba : Yasuda…shitted right?
Maru : But Yasu’s a clean guy!
Yoko : Yasu shits right?
Yasu : No, basically I don’t.
Suba : Yasu shits a lot.
Yasu : Haha, what the hell! What kind of image are you giving me?!
Suba : Today, from morning, we’ve been working together, and he’s already went 3 times.
Yasu : I didn’t!
Hina : It’s good healthwise.
Yasu : Though it’s good healthwise.
Suba : It was very big too!
Yasu : You didn’t see it! I didn’t do it!
Maru : Because he eats a lot of vegetables na.
Suba : It was like (the size of) a dog.
Yoko : But after Yasu goes to the toilet, when it’s draining, it makes these weird noises kdfjsiaudfe, like it’s not going.
Suba : Haaahahaahaa.
Yasu : Noo!
Suba : People from TOTO come. **NOTE : TOTO is this plumbing company that makes stuff like toilets**
All : Haaahahah
Hina : Cause it (=the toilet) stopped?
Suba : It stopped!
Yoko : The guy from TOTO said “OhhOhh.”
Suba : It was too big.
Hina : It’s healthy.
Yasu : Healthy but I didn’t go 3 times.
Hina : Once?
Yasu : Probably once.
Suba : TOTO and INAX came. **NOTE : INAX is another toilet-making company**
Hina : They linked up?!
Suba : Yes, and both came.
Hina : But you went once.
Yasu : Once, I am human after all.
Hina : But we don’t we do it.
Maru : Yep, don’t do it.
Yasu : Wait! What kind of character establishment is this?! **Yasu messed up his Japanese again**
Yoko : "Establishment"? "Establishment" is wrong.
Suba : What are talking about, "establishment"?!
Yasu : It’s become like I’m bad…
Ryo : Convey the real you! Say you shitted!
All (particularly Subaru) : Hahahahahaha.
Back to Main Project one final time : Zukkoke Man Discussion Room.
They re-introduce their characters again and a couple of them change…
Okura : Okura Tadayoshi, Man of the Night.
Yoko : Yokoyama Yuu, Nonchalant Man.
Maru : Maruyama Ryuhei, Exhilarating/Refreshing Man.
Letter Seven = “I’ve started living on my own and it’s a bit lonely eating dinner by myself, is there a way to make it fun?”
- Maru : Of course, life is to be lived exhilaratingly isn’t it?!
Hina : What’s good to do?
Maru (I think! This is what he said/meant) : For example, you can criticize and all but if you can easily let it out in a “ahh, exhilarating” way then I think the world would be fun.
Hina : Ohhh…
Maru : Solve everything exhilaratingly! “Ahhh, exhilarating!” That is all.
Yasu : Ahahahahahaa. - Maru : What does Nonchalant Man think?
Yoko : Nonchalant Man? I say it in a unconcerned way…like “hmmmmmmmm.”
Maru : I see
Yoko : Hahaahahahahahahahahah.
Hina : You didn’t say anything!
Suba : Completely not in character.
Yoko : Nono, I must be given the cold shoulder.
Hina : Ah, when everyone’s talking you come in casually.
Yoko : That’s it. - Hina : Can Ordinary Man say something? I think you’ll grow used to it. I think when you become an adult, there will be lots of times when you eat alone. I think it’s the first step to adulthood.
- Yoko : What about Man of the Night?
Okura : It’ll be good if you come over to my place, and I’ll treat you to some sake.
Maru : Exhilarating, exhilarating.
All : (sniggering) - Yoko (out of nowhere) : Are you okay? You tired, Hina?
All : So casual.
Suba : Hahahahahahaha.
Yasu : So kind.
Hina : I’ve been healed a bit now.
Yoko : Let’s keep at it. >> Awwww.
Letter Eight = “I’ve started dating my younger brother’s good friend (Maru : Exhilarating!) without my brother knowing…how should I tell him?”
- Hina : Since she used your name in her pen name, Man of the Night?
Okura : Come discuss it with me.
Hina : That’s what we’re doing now, ahaha.
Okura : I’ll treat you to some sake.
Hina : And?
Okura : Ummm…come to my place… and speak the truth…that’ll be good.
Hina : You can do that here now.
Okura : Um...then…there’s no choice but to go at it..
All : Hahahahahahahahahahahahaha.
Yasu : In Man of the Night’s terms, you have no choice but to go at it.
Maru : Exhilarating.
Yoko : I think that’s sweet, the most fantastic (answer).
All : Hahahahahaahah. - Yoko : How is it Quibble Man… are you mad?
Suba : Uwanahhh, nahhhh, stop it!
Hina : It’s better if she’s stops dating him?
Suba : No, it has nothing to do with that! Really…
Hina : What is?
Suba : Nono, this…telling the brother…it has nothing to do with that!
Hina : Because she’s already fallen for him (=brother’s friend).
Suba : Because she’s already fallen for him.
Hina : It doesn’t matter.
Suba : It doesn’t matter.
Hina : It’ll be good that she dates him.
Suba : It’ll be good that she dates him.
Hina : You’re just following me!
Suba : EEEHHH?
All : Hahahahahahahaaahahahahahah. - Hina : Nosey?
Ryo probably wasn’t listening again, he gets the problem wrong and Hina has to explain it to him a couple times, then yells at Maru to shut up cause he keeps saying something in the back, Subaru joins in yelling at Maru…then it ends up being Hina and Subaru talking for awhile with Subaru yelling at…I don’t know who…the listener? Hina? And they let Ryo off the hook...
- Yasu : Because I don’t’ like living a muddled life, I think it’s better to clearly, neatly, thoroughly tell him.
Maru : I think this is good cause it’s refreshing/exhilarating.
Yoko : I understand one thing. When he’s helping Yasu, Maru definitely slides (=is not funny), hahahaa.
All : Hahah.
Hina : Definitely.
Yoko : I’m like “whaa?” at Maru’s follow-ups when Yasu gets in hot water.
Suba : That’s because Maru’s the only one who does it, none of us will help him (=Yasu), ahahahah.
Maru : That’s right. >> Aww, Yamadaaa
Letter Nine : Skipped, I really have no idea what this one’s all about, only that it’s love-related and Yoko sums the up the whole shebang with…
Yoko : To tough/difficult love, ahahahah, here’s Kanjani’s ahahah “Ai ni mukatte” ahahahaha.
All : (trying not to laugh)
Hina : That’s low, haaha.
“Ai ni mukatte”
Hina’s reading out listeners who’s won presents from the show and at the end all of them clap and some of them go in English : “Happy Birthday” “Merry Christmas “ Happy Valentine” “Happy New Year” >>HAHA
Ending Talk =
Hina : Three hours is ending here.
Maru : That was fast.
Suba : I’m pretty sleepy.
All : Hahahahahaahaha.
Suba : I think it’s amazing (that you guys) do this every week, really.
Yoko : Because everyone’s here, I’m here.
Hina : Why did you suddenly…
Yoko : highpitchlaugh
Yasu : You doing this suddenly gave me a surprise.
Yoko : Ahahahahahahahahahahahahah.
Hina : What did Yasu think of tonight?
Yasu : It was fresh, having everyone gathered here. I really want you to call me again.
Hina : Okay, Tacchon?
Okura : I really learned a lot. Doing this…it’s not often that 7 of us get to talk eh?
Hina : We always talk! Hahahaah.
Maru : We talk lately at rehearsals…
Okura : …I think I want to keep trying hard.
Hina : Yes, Shibuyan.
Suba : I’m quite sleepy. But it has been awhile with the 7 of us on radio, it was fun. We learnt a bit more about each other I felt, there was lots of happy things, thank you very much.
Hina : Okay, Ryo.
Ryo : I’m a bit sleepy too, but of course, not on TV but the all of us gathered here on radio is really fun, there’s been new findings…I want to do to this periodically.
Hina : Lastly, Maru-chan.
Maru : My feelings are that I want to do another hour. It was a good experience, today has been.
Yoko : I just want to say this to you all at the end…thank you.
All : (snickering)
Yasu : Hahaa, the fuck?!
My Conclusion =
Yoko was so cute how he tried(!) not talking in the beginning but failed and his cheesycheesy lines.
Subaru was so cute how he was such an ossan.
Hina was so cute how he screwed up a lot, which is very unlike him.
Maru was so cute how...he's just too cute.
Yasu was so cute how he pretty much laughs at everything Subaru says and totally gets ganged up on by the other guys.
Ryo was so cute how awkward he is.
Okura was so cute how he's kinda smooth but not really.
Conclusionconclusion = ilovethemilovethemilovethemilovethemilovethemilovethemilovethemmmm