"Купила Ира КоникОВ..."

Jul 01, 2013 19:24

Горбатых коняшек на моих книжных полках - четыре штуки (вместе с переизданиями - больше:)

ПЕРВЫЙ, наипервейший, наилюбимейший - с рисунками Николая Кочергина

И издание этого "Конька" у меня - ПЕРВОЕ:)
Добавив совсем чуть-чуть денешек, могла бы, честно говоря, купить племенного Орловского жеребца... в натуральную величину...
.. ну, вы поняли - книга недешёвая:(

Но мне не жаль ни одного потраченного на неё рубля! Иллюстрации Николая Михайловича просто СКАЗОЧНО прекрасны!
Да и печать в книге 1953 просто расчудесная!
Удивительно "дышащие" и живые рисунки, как будто подсвеченные изнутри.

Сейчас есть уже несколько переизданий книги этой.
ПЕРВОЕ переиздание:))))) выпустила НИГМА (показывала ТУТ), а потом....... потом "кочергинские Коники" посыпались как горох из рваного пакета:)))


          
           
           

в Лабиринте             в Лабиринте            в Лабиринте             в Лабиринте

в Озоне                                                       в Озоне                       в Риде
в Риде                                                         в Май-шопе                в Май-шопе

П.П.Ершов
"Конёк-Горбунок"




Издательство - ДЕТГИЗ
Год - 1953
Переплёт - картонный с тканевым корешком
Бумага - офсетная
Формат - энциклопедический
Страниц - 104
Тираж - 50 000 экземпляров

Художник - Николай КОЧЕРГИН

[Вот он, КРАСАВЕЦ! ВЕСЬ!]









































































































ВТОРОЙ "Конёк" (а так же третий:) - с рисунками Владимира Милашевского

Прочитав одну дурацкую статью-сравнялку двух РАЗНЫХ (!) Художников, захотелось мне иметь их обоих:-))
Потому как они ОБА мне нравятся!
Искусство оно ведь не бывает "правильное" или "неправильное"... оно или НРАВИТСЯ или НЕТ.

Так что я купила сначала книгу 1968 года (год оказался не тот:), потом книгу 1956 года - первое издание с рисунками Милашевского.
Но потом вдруг обнаружился ещё один "Конёк"... 1958 года, нарисованный специально Владимиром Милашевским на 255-летие Петербурга! И рисунки в нём кардинально отличаются от "московских" вариантов!!! (почему во множественном числе? Потому что художник рисовал ещё различные варианты некоторых московских рисунков! Их я тоже покажу:)
Рисунки в этих двух вариантах отличаются не только архитектурой на задних планах:), не только образами Царя-Батюшки или Царь-девицы:))), но и самого Ивашки. В "питерском" издании он более похож на революционера мастерового, а не на колхозника, как в "московском":)))

Поэтому, приобретая букинистическое издание книги Ершова с рисунками Милашевского, не спешите радостно восклицать: "У нас в руках САМ Жорж Милаславский Владимир Милашевский!!!":)
Посмотрите сначала на эти варианты и выберите свой, который вам больше всего понравится!

А вот с переизданиями "Коньков" с рисунками Милашевского негусто:(
И ВСЕГДА переиздают самый поздний вариант, почему-то!:(((
Последним Милашевского "Конька" издало ИДМ -



в Лабиринте
в Озоне
в Риде

П.П.Ершов
"Конёк-Горбунок"
(Питерский и Московский:)

("Питерский" конёк слева, "Московский" конёк - справа)





Издательство - ГИХЛ, ДЕТГИЗ
Год - 1958, 1956
Переплёт - тканевый с тиснением (+ должен быть супер!), картонный с тканевым корешком
Бумага - офсетная
Формат - энциклопедический
Страниц - 120, 128
Тираж - 30 000, 200 000 экземпляров

Художник - Владимир МИЛАШЕВСКИЙ

Посмотрите, как сильно различаются даже форзацы!!! -





[одни и те же рисунки ПОПАРНО]















































































А вот то, что изменилось или добавилось в последующих после 1956 года "московских" изданиях -

[ТРИ НОВЫХ рисунка]













[ЧЕТЫРЕ рисунка ВИДОИЗМЕНИЛИСЬ]
Для сравнения ВНИЗУ каждого видоизменённого рисунка - рисунок 1956 года (справа на фото!) -





























ТРЕТИЙ "Конёк-Горбунок" (он же - четвёртый по-сути:) - с рисунками М. Иванова

"Починається казка казатися..."

Ну, вы уже догадались - коник этот... на украинской мове!:-)
Типичный КАЗАК, а не коник!:-)

Пыталась прочитать - прям умилилась вся:-))) вспомнилось, как я ночь-напролёт читала "Гамлета" на украинском... РЫДАЯ ОТ СМЕХА...

"... Жив дiдусь в однiм селi.
У старенького три сини:
Старший - з розумом хлопчина,
Середульший - сяк-такий,
А найменший - ГЕТЬ ДУРНИЙ..."

"... От чи скоро, чи не скоро
Приключилося їм горе..."

"Купила Iра коника, а коник без ноги! Яка чудова іграшка, ГИ-ГИ, ГИ-ГИ, ГИ-ГИ!":)))

П.Ершов
"Горбоконик"




Издательство - МОЛОДЬ, Киев
Год - 1955
Переплёт - картонный с тканевым корешком
Бумага - офсетная
Формат - энциклопедический
Страниц - 48
Тираж - 140 000 экземпляров

перевод с русского на украинский - М.Рильського
Художник - с типично украинской фамилией М.ИВАНОВ

[ЦОК-ЦОК:-)))]










































... ой, беда-беда-беда... хде ж я их всех размещу??????... хде столько фуража возьму????????

обзор "Коньков-Горбунков", Милашевский, букинистика, Иванов, Е, Кочергин

Previous post Next post
Up