Пятнадцать человек на сундук мертвеца. Йо-хо-хо, и бутылка рому! Пей, и дьявол тебя доведёт до конца. Йо-хо-хо, и бутылка рому!
У меня ТРИ "Острова"... ЙО-ХО-ХО!:) и бутылка рому И они ВСЕ мне нравятся... поэтому они у меня и прописались:) Даже не знаю, какой нравится больше, какой меньше... поэтому буду показывать их в том порядке, что они у меня появились.
Роберт Льюис Стивенсон
"Остров сокровищ"
Первым появился "Остров" Дениса Гордеева
Этот вариант - парадный:) То есть - в коже, с золотым тиснением и золотым трёхсторонним обрезом, с ляссе, в коробе (у меня:), на тонированной мелованной бумаге. Рисунки Дениса Гордеева тут тоже... парадные:) Как картины. Остров Сокровищ получился у него похожим на... Канары))
Но вот что мне тут действительно нравится, так это - ПЕРЕГРУЖЕННОСТЬ ДИЗАЙНА (как сейчас модно говорить) Божемой, какие красивые тут все страницы с этой подложкой - карандашные зарисовки на жёлтом фоне, который вверху совсем светлый, а к низу доходит до коричневого. Просто умопомрачительно красиво! На МОЙ взгляд.
С текстом - никаких неожиданностей. Старый-добрый перевод Николая Чуковского.
Издательство - Пан пресс Год - 2006 Переплёт - кожаный с тиснением, ляссе, короб, золотой обрез Бумага - мелованная Формат - увеличенный Страниц - 273 Тираж - 2 000 экземпляров
Перевод - Николай Чуковский Художник - Денис ГОРДЕЕВ
Если кому интересно, то рисунки Ингпена на МОЙ взгляд больше всего соответствуют тому Острову Сокровищ, что представлялся мне в детстве. Зловещему приюту пиратов... вот и Бен Ганн хотел как можно быстрее смыться с Острова... а хотел бы он побыстрее смыться С КАНАР?!?))) Как говорит САМ Ингпен в предисловии: "От Острова Сокровищ веет чем-то зловещим, он не сулит ничего хорошего проходящим мимо кораблям..." Вот именно таким он у него и получился! И пираты у него вышли... живенькие:) Таким прирезать человека - плёвое дело! Веришь в это безоговорочно. В-общем, колоритные "морские волки" на зловещем фоне - это "Остров" Ингпена... БРАВО, Художник!
Единственная печаль - книга на офсете( Ингпену офсет "не идёт" вообще! Да страницы, где текст - стилизованы под состаренность очень неумело. Они получились просто... жолтенькие( Эх, вот бы "Остров" с этими рисунками - да в достойном виде!
Текст, кстати, тоже в переводе Николая Чуковского.
ДА! И насчёт запаха. Вот щас достала книгу - убойного запаха НЕТ ВООБЧЕ! ПОЛНОСТЬЮ выветрился... не прошло и трёх лет)
Этот "Остров" - последний приобретённый.. ПОКА) Рисунки Ильинского похожи на рисунки Гордеева (или наоборот:) Всё очень чинно-благородно. Рисунки очень детализированные - одно удовольствие разглядывать одежду, предметы быта, оснащение корабля. Игорь Ильинский точен и "кинематографичен".
Про ДИЗАЙН... ну вы уже знаете моё мнение - я не поняла (и НЕ ПРИНЯЛА) задумку дизайнера на страницах, где начало глав:( Но кроме этой "детали" мне в книге нравится всё! Нравится обложка - она, на мой взгляд, очень красивая и на ощупь приятная:) Нравится ОЧЕНЬ чёрный обрез. Как "чёрная метка" или чёрный пиратский флаг. Нравится плотная матовая мелованная бумага. Нравится шрифт и ленточка-ляссе. А уж про качество печати иллюстраций можно уже не говорить - оно непревзойдённое. Нигма + Латвийская типография - УЖЕ БРЕНД. (если уж придираться - так до конца!:) хорошо бы иллюстрации дали "навылет"... но это уж если придираться ОЧЕНЬ:)
Текст тут тоже в переводе Николая Чуковского. И хорошо. Это - классический перевод классического произведения.
... выбрать СВОЮ книгу непросто... я вот не смогла выбрать из трёх( А вы - выбирайте из трёх художников и трёх стилей оформления. Ведь ТЕКСТ во всех представленных книгах - СОВЕРШЕННО ИДЕНТИЧНЫЙ.