Ягода

Feb 10, 2017 13:40


Ягода. Происходит от праслав. *аgа, *аgоdа, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ягода, ст.-слав. агода (καρπός; Савв.), русск. ягода, укр. я́года, белор. я́гада, болг. я́года «земляника», сербохорв. jа̏года - то же, jа̏годице̑ мн. «щеки», словенск. jágoda «ягода», чешск., словацк. jаhоdа, польск. jagoda «ягода», jagody «щеки», в.-луж. jahoda «ягода», н.-луж. jаgоdа, полабск. jogödói мн. «ягоды». Праслав. *аgа реконструируется на основе церк.-слав. виняга βότρυς, словенск. vinjágа «виноградная лоза»; суф. -оdа в *аgоdа соответствует форманту в греч. λαμπάς (род. п. -άδος) «светильник», νιφάς «снежный буран». Восходит к праиндоевр. *ag-. Ср.: лит. úoga «ягода», латышск. uôgа - то же, возм., также готск. аkrаn «плод», тохарск. В оkо, мн. okonta «плод» [Словарь М. Фасмера].


А теперь посмотрим в китайском: 野果 yěguǒ ‛ягода’ (野 [yě] ‛дикий; дикорастущий; поле; полевой’ + 果 [guǒ] ‛плод; фрукт; ягода’).

Кит. 过 [guō] ‛проходить через; переходить; пересекать; через’, лат. gero ‛нести, таскать; носить (partum (utĕrum) g. - быть беременной); носить в себе, питать, приносить, производить на свет, порождать’, англ. go ‛идти’. Исп. guinda ‛вишня (ягода)’.

Жертва = подношение (богам) < лат. gero ‛нести, приносить’.

1) Кит. 野 yě ‛дикий; дикорастущий; поле; полевой’, 域 [yù] ‛поле’, 刈 [yì] ‛жать; косить’ ~ татар. җиләк, казах. жидек ‛ягода’. Татар. юа ‛дикий лук’, тур. yemiş ‛фрукты, инжир, плод’.

Лат. dirus ‛зловещий; грозный, жуткий; жестокий; дикий, неистовый’, пол. dziki ‛дикий’, русск. дикий.

Англ., нид. wild, дат. vild, финск. villi, норв. vill ‛дикий’. Англ. field, фин viljamaa (maa ‛земля’), нем. Feld, норв. felt ‛поле’. Финск. pelto ‛поле’. Лат. pello ‛бить, разбивать, поражать, разбивать’, русск. поле.

2) Англ. berry, нем. Beere ‛ягода’, Beier ‛дикий кабан’ ~ лат. ferus ‛дикий, неприручённый ; дикорастущий’, fera ‛дикий зверь, животное’, eruca ‛разновидность дикой капусты’, англ. feral ‛дикий’. Греч. θερίζω ‛жать; косить’, порт. ferir ‛ранить; ушибать; резать, рассекать, наносить удары; ранить’.

3) Нем. Acker, норв. åker, дат. ag|er, исп. agro ‛поле’. Лат. acinus, порт. ácino ‛ягода’.

© TrueView

Previous post Next post
Up