Пересмотрел тут недавно фильм "Терминал".
Как и во всяком фильме, имеющем отношение к восточноевропейской тематике, там можно собрать неплохой урожай клюквы. ))
Главный герой -- некий "Виктор Наворский" (такЪ!), который застрял в международном аэропорту Нью-Йорка. Потому, что в его родной стране, которая называется "Кракожия" -- *внезапно* переворот, и гражданская война. Поэтому, его паспорт оказался недействительным, и из транзитной зоны его не выпускают -- приходится в ней жить.
Меня, прежде всего, заинтересовал его паспорт:
Очевидно, что в Кракожии используется кириллица. Но в верхней строке -- почему-то аццкая смесь кириллицы и латиницы: "KRAKOZHIA РЕСПУБЛИКИ" (!). И герб тоже интересный -- по дизайну, явный закос под гербы союзных республик СССР. )))
Вообще, как правильно писать "Кракожию" на родном языке Кракожии -- я так и не понял. Она везде написана на латыни -- например, в ТВ-репортажах, из которых мы узнаем, что там "кризис":
При этом, в Кракожии, похоже, все прекрасно знают русский.
Во всяком случае, русский путеводитель по Нью-Йорку герой читает без труда:
Более того: все кракожийские газеты, похоже, выходят тоже только на русском!
Но самое забавное -- это баночка из-под орехов, которую Наворский всегда таскает с собой. Точнее, что на ней написано:
"Целые анакардии"? Что это?? В русском, кажется, такого названия нет.
Имеется лишь "анакардиевое масло" -- которое делают из скорлупы орехов кешью (!). Но ведь в банках запечатывают уже очищенные орешки?? )))
А вот что написано на этом документе "Наворского" -- я вообще разобрать не сумел.
Подозреваю, что тоже что-то очень интересное:
Но (наконец) мучения героя кончаются -- и он может вернуться к себе на родину!
Кстати, сообщение об этом нам тоже демонстрируют любопытное:
Хотя в фильме об этом прямо не сказано -- бегущая строка "...leaders arrested by U.N. peacekeeers..." --- как бы намекает на то, что без вмешательства "мирового сообщества" в виде ООН в Кракожии тоже совсем не обошлось. )))
А вообще-то, в целом, фильм довольно симпатичный и жизненный. Даже американская бюрократия во всем своем беспощадном идиотизме там показана очень хорошо и правдоподобно.
Но самое забавное -- что сбылся он, в общем, с точностью до наоборот. В реальности, это не некий "Виктор Наворский" из богом забытой восточноевропейской страны мыкался в американском аэропорту -- но стопроцентный американец Эдвард Сноуден мыкался в аэропорту московском. :))
Такой вот любопытный образец антипророчества. )))