Это слово распадается на два извода: в одном случае пишется "О" на первом слоге; во втором -"А". В традиции ЖЖ, я вижу,- писать на "О",что выводит, благодаря повтору "О"в последнем слоге на нечто воспаряющее,акцентирующее нас на обонятельный,запаховый нюанс. Эти двойные "О-О"прямо волокут слово вверх как шары - оно начинает резонировать и становится,тем самым,вонючей самого себя. Во втором случае "А" - дает некое тяготение вниз,приземленность,размазанность по плоскости,что,на мой взгляд более реалистично; тем более.что на его основных признаках, в т.ч.,обонятельном,это никак не сказывается,во - первых, его запах ни с чем ни спутаешь,а,во - вторых и здесь нужна мера. Вы - я вижу,предпочитаете первое...Лучше бы вообще сюда не вступать.Если идти сюда в целях искательства нового,так сразу встает перед глазами Брюсов с его "ногами",а,если,что-то серьезное...Храни Вас Бог,не отчаивайтесь,все разруливается,ВСЕ...
кажется, у Раскина было о различии говна и гавна - он говорил, что эти две вариации обозначают соответственно субстанцию и человека. в данном же случае я следовал за логикой отправного текста.
Comments 4
(говно падает замертво)
:)
Reply
Reply
Эти двойные "О-О"прямо волокут слово вверх как шары - оно начинает резонировать и становится,тем самым,вонючей самого себя. Во втором случае "А" - дает некое тяготение вниз,приземленность,размазанность по плоскости,что,на мой взгляд более реалистично; тем более.что на его основных признаках, в т.ч.,обонятельном,это никак не сказывается,во - первых, его запах ни с чем ни спутаешь,а,во - вторых и здесь нужна мера. Вы - я вижу,предпочитаете первое...Лучше бы вообще сюда не вступать.Если идти сюда в целях искательства нового,так сразу встает перед глазами Брюсов с его "ногами",а,если,что-то серьезное...Храни Вас Бог,не отчаивайтесь,все разруливается,ВСЕ...
Reply
Reply
Leave a comment