Игорь Михайлович Дьяконов / Шумеры

Mar 26, 2011 10:40




Я был знаком (и даже дома бывал) с удивительным человеком, настоящим русским интеллигентом, коренным петербуржцем, Игорем Михайловичем Дьяконовым. Жили Дьяконовы в огромной квартире в центре Ленинграда, населенной многими ветвями этой большой семьи, и по крайней мере тремя, а может быть и четырьмя поколениями. Игорь дьяконов был энциклопедически образован. Он знал все. Он был самым выдающимся востоковедом современности, один из 5ь6 человек в мире, знавших шумерский язык.

Игорь Дьяконов переводил Китса и Арагона, скальдов и миннезингеров, “Песнь Песней” и эпос “Гильгамеш”. В переводах из поэзии Междуречья сквозь русские стихи проступает обожженная древним солнцем клинопись.

Однажды он нашел еще неизвестную шумерскую клинописную табличку. Оказалось, на ней была пословица
"НЕ ПЕРЕСПИШЬ - НЕ ЗАБЕРЕМЕНЕЕШЬ". Он очень радовался и говорил: "Шумеры были очень передовыми, оне первые обнаружили причинно-следственную связъ между селксом и появлением детей." Не знаю, в шутку или всерьез.

Помимо сотен научных статей, он опубликовал и несколько популярных книг. Его трехтомник об истории древнего мира я прочел как роман. Еще он написал "Книгу воспоминаний", Спб., 1995.

diakonov

Previous post Next post
Up