Трехлетняя племянница смотрит мультики про доктора Плюшеву и какую-то Дашу, которая на самом деле Дора. Никогда, даже в период ярого русофильства и антизападничества, не понимал этой тенденции к переводу имен и корявым Сумниксам всегда предпочитал Бэггинсов
(
Read more... )
Reply
Русские имена героев - "продолжения" видовых названий животных. То же самое и на английском.
Хорошо придумано с совой Ольгой - и owl, и русская.
Reply
Reply
Leave a comment