Nov 06, 2016 20:32
Таким образом Китай открыл сообщение с государствами, лежавшими от него на северо-запад. Но как Чжан Кянь первый открыл дорогу в Западный край, то впоследќствии посланники, отправлявшиеся на запад, вообще отзыќвались, что Бо-ван-хэу своею прямотою умел приобресть расположение иностранных дворов, и по сей причине иноќстранцы возымели доверенность к нему. По смерти Бо-ван-хэу Чжан Кянь, хунну, узнав о связи Дома Хань с усуньцами, намеревались напасть на них. Когда же китайские посланники один за другим стали проезжать в Давань и Большой Юечжы, минуя Усунь южною стороною, то усуньќский Гуньмо начал опасаться, и отправил посланника с подарочными лошадьми, причём изъявил желание встуќпить в брачное родство с Домом Хань чрез женитьбу на его царевне. Сын Неба потребовал мнения от своих чинов, и чины положили, чтобы усуньский Гуньмо прежде прислал сговорные дары, а потом отправить невесту к нему. Китайское правительство после побед над хуннами в 121 году начало строить укреплённую линию от Лин-гюй [на юго-запад от Лянчжоу (Ганьсу), ныне Сучжоу (Ганьсу)] на запад. Вначале, то есть в 121 году, открыли область Цзю-цюань, чтобы иметь сообщение с североќзападными государствами: почему снова отправлены были посольства в Аньси, Яньцай, Лигань, Тяо-чжи и Шёньду. Но Сын Неба полюбил даваньских лошадей, и посланники один в виду другого следовали по дороге в Давань. Из поќсольств, отправляемых в иностранные государства, большие состояли из нескольких сот, а малые не менее как из ста человек. Содержание получали такое же, какое было во время Бо-ван-хэу. Впоследствии сии посольства сделаќлись обыкновенными, и упали. Китайский Двор в иной год отправлял более десяти, а в иной от пяти до шести посольств. Посланники возвращались из отдалённых государств по прошествии восьми или девяти, а из ближних по проќшествии нескольких лет. В сие время Китай совершенно покорил страну Юе [южный Китай (Гуандун)]. Иноќземцы, обитавшие от Шу на юго-запад, пришли в страх, и просили дозволение явиться к Двору. После сего, отќкрыли область И-чжёу [ныне Юнь-нань-фу], в 109, округи Юе-суй [ныне Нинъ-юань-фу (Сычуань)], Цзан-гэ [ныне Цюй-цзин и Гуан-нин в Юньнани], Чень-ли [ныне Я-чжоу-фу] и Вынь-шань-[владение Жань (см. выше)], чтобы протянуть черту беспрерывного сообщения до Дахя. И так по этому пути отправлено до десяти посольств в год; но области, вновь открытые по дороге к Дахя, опять были заперты. В стране Кхунь-мин попрежнему убивали и грабили, и богатые дары не могли доходить до Дахя; почему китайский Двор выслал преступников столичного округа и несколько десятков тысяч человек из Ба [Чун-цин в Сычуане] и Шу, и отправил их под предводительќством полководцев Го Чан и Вэй Гуан ударить на тех жителей страны Кхунь-мин, которые преграждали путь китайским посольствам. Полководцы побили и в плен взяли несколько десятков тысяч человек, и возвратились. Впоследствии ещё отправлено было посольство через Кхунь-мин, и опять ограблено, а пройти не могло. Напроќтив, по северной дороге из Цзю-цюань [Су-чжоу] доходиќли до Дахя. Но как посольства чрезмерно учащали, то подарки уже прискучили иностранным государствам, и художественные произведения Китая мало ценились. В то время, как Бо-ван-хэу Чжан Кянь открыл дорогу в иностранные государства, посланники были уважаемы. Впоследствии письмоводители и служители, прежде сопровождавшие посольства, наперерыв подавали Двору представления, в которых исчисляли редкости в иностранќных государствах, и просили отправить их посланниками. Сын Неба, полагая, что на отдалённые дороги мало охотќников, склонялся на их представления, и давал им бунќчуки с полномочием набирать людей для составления посольских миссий - без разбора состояний. На обоюдќном пути не могло обойтись без расхищений подарочных вещей. Если посланники поступали несоответственно своему поручению, Сын Неба оказывал им снисхождение; а когда проступки их по следствию оказывались довольно важными, то предавался гневу и приказывал, чтоб они, откупившись от наказания, вновь искали быть отправленными в качестве посланников. Предлогов к оправданию было много. Иностранцы также жаловались на китайских посланников, и отзывались об них не с выгодной стороны. Расчисляя, что китайские войска, по удалённости, не могут дойти до них, отказывали посланникам в съестных припасах, и тем доводили их до крайности. Посланники, томимые голодом, иногда ожесточались до того, что дело доходило до взаимных сшибок. В малых владениях, каќковы Лэулань и Гушы, на степных дорогах грабили поќсланников, и Ван Кхой особенно здесь потерпел. Летучие отряды хуннов то и дело нападали на посланников, отќправленных в западные государства. Посланники один за другим доносили, что иностранные владения страдают от естественных бедствий; что во всех владениях есть гоќрода, а войска их слабы, и нападение на них не встретит большого затруднения. Почему Сын Неба отправил князя Чжао Пхо-ну с конницею зависимых владений и несколькиќми десятками тысяч китайских войск. Пхо-ну, по прибытии к реке Хун-хэ [Сюн-хе], хотел напасть на хуннов; но хунны уклонились от него. В следующем году, 108, он пошёл на Гушы. Пхо-ну с 700 легкой конницы прежде зашёл в Лэулань, и взял владетеля в плен, а в след за сим разбил Гушы, и слухом побед своих навёл страх на Усунь и Даќвань. Пхо-ну, по возвращении из похода, получил княжеќское достоинство Шо-йе-хэу. Ван Кхой, несколько раз отправляемый посланником, был притесняем в Лэулани и доносил о сём Сыну Неба. Сын Неба послал войско, и предписал Кхой содействовать полководцу Пхо-ну в наќпадении на Лэулань; почему и он возведён в княжеское достоинство Хао-хэу. После сего учреждены в Цзю-цюань военные посты до крепости Юй-мынь-гуань. Усуньский государь послал 1 000 лошадей, чтоб полуќчить супругу из Дома Хань; Дом Хань отправил к нему княжну из своего рода с наименованием Гян-ду царевны. Усуньский государь Гуньмо поставил её младшею супруќгою. Дом Хунну также послал свою княжну в супруги, и Гуньмо поставил её старшею супругою. Гуньмо сказал: "Я уже состарился"; почему велел внуку своему Сэньцзу жениться на царевне. В Усуни много лошадей, и богатые люди имеют от четырёх до пяти тысяч голов. Когда киќтайское посольство в первый раз прибыло в Аньси, то аньсиский государь приказал с 20 000 конницы встретить посланника на восточной границе. От восточной границы до Аньсиской резиденции считается несколько тысяч ли. По дороге проехали несколько десятков городов. Народоќнаселение чрезвычайно велико. Когда китайский посланќник предпринял обратный путь, то аньсиский государь отправил своего посланника, который вслед за китайским посольством прибыл в Китай, чтоб увидеть обширность и великость китайского Двора. Посланник представил Двору яйца большой птицы и лиганьских фокусников. Лежащие от Давани на запад малые владения Хуань-цянь и Да-и, лежащие на восток владения Гушы, Ганьми и Сусйе отправили с китайским посольством своих поќсланников представиться Сыну Неба, чем Сын Неба крайќне был доволен. Между прочим, китайские посланники исследовали вершины Жёлтой реки. Истоки Жёлтой реки выходят из гор в Юйтяни. В тамошних горах много неќфрита собрали. Сын Неба, сообразуясь с древними карќтами, горам, из которых выходит Жёлтая река, дал название Кхунь-лунь. В это время государь предпринял путешествие для обозрения своих владений в помории (восточном), и взял с собою всех гостей из иностранных гоќсударств. Вообще, где по дороге много собиралось людей, щедро раздавали народу ткани и разные вещи, чтоб выкаќзать богатство и щедрость Двора. После сего показываемы были борьба, театральные зрелища и разные диковинные вещи. Собирали, сколько можно, больше зрителей, открыќвали для них винные пруды и мясные рощи. Дозволено было иностранным гостям обозревать государственные казнохранилища и сокровищницы, и они изумлялись, видя неимоверное богатство Двора. С этого времени преќимущественно начали возвышаться искусство и зрелища театральные, год от году чрезвычайно умножаемые и изменяемые в видах. Посланники северо-западных иноќстранных держав одни другими сменялись. Владения, лежащие от Усуни далее на запад до Аньси, были близки к хуннам, и сверх того хунны имели влияние на Юечжы. Если посланник от хуннов проезжал с шаньюевым ярлыќком, то в каждом владении препровождали его по почте, и не смели не давать съестных припасов; а китайские посланники без денег и товаров не могли получать съестќных потребностей; если же не покупали скота, то не могли и ехать. И всё это от того происходило, что Китай удалён, и, сверх того, много имеет богатства; почему только покупќкою можно было получать нужное. Вообще более боялись хуннов, нежели китайских посланников. В Давани делают вино из винограда. Богатые хранят его до 10 000 дань. Старое вино несколько десятков лет стоит без порчи. Жители любят вино так, как их лошади любят траву му-су. Китайские посланники вывезли семена, и Сын Неба приказал и му-су и виноград посадить на тучной земле. Что касается до небесных лошадей, более приводили их из иностранных государств; и если много, то смотрели их где-нибудь в отдалении от дворца. Виноград и му-су разведены на большом пространстве. От Давани на западе до Анъси хотя говорят различными языками; но в обыкноќвениях весьма сходствуют и в разговорах понимают друг друга. Жители вообще имеют впалые глаза и густые бороды; искусны в торговле, и наперерыв соперничают
в выгодах"
(Китай. Ши-цзи, глава 123 в кн. Бичурин (Иакинф) Н.Я. Собрание сведений о народах обитавших... Том 2. стр.148-168)
"20. Большой Юечжы. Правление государства, назыќваемого Большим Юечжы, находится в городе Гяныпи, от Чан-ань в 11 600 ли. Владетель не зависит от наместќника. Народонаселение состоит из 100 000 семейств, 400 000 душ; строевого войска 100 000. На восток до местоќпребывания наместника 4 740 ли, на запад до Аньси 49 дней пути; на юге смежно с Гибинию. Почва, климат, вещи, обычаи народа и монета одинаковы с аньсискими. Нахоќдятся одногорбые верблюды. Большой Юечжы, собственно, есть кочевое государство. Жители с своим скотом переќходят с места на место; в обыкновениях сходствуют с хуннами. Юечжы имеет более 100 000 войска; почему полагаясь на свои силы, презирал хуннов. Первоначально он кочевал между Дунь-хуан и Цилянь-шань. Хуннуский Модэ-шаньюй разбил Юечжы, а Лаошан-шаньюй убил его, и сделал из его черепа чашу для питья. И так Юечжы удалился на запад, прошед через Давань, напал на Дахя, и покорил сие владение; столицу основал по северную сторону реки Гуй-шуй. Остальные роды, которые по малосилию не в состоянии были следовать, засели в южных горах и тангутами названы Малым Юечжы. Дахя собќственно не имеет верховного государя, а каждый город поставляет своего владетеля. Народ слаб, и боится войны: почему и покорён нашедшими юечжысцами. Находится пять Хи-хэу, которые доставляют китайским посланќникам съестные припасы:
1) Хюми Хи-хэу, имеющий пребывание в городе Хомо, от местопребывания наместника в 2841, от Ян-гуань в 7 802 ли;
2) Шуан-ми, Хи-хэу, имеющий пребывание в городе Шуанми, от местопребывания наместника в 3 741, от Ян-гуань в 7 782 ли;
3) Гуйшуан (Кушан - Б.П.), Хи-хэу, имеющий пребывание в городе Хоцзо, от местопребывания наместника в 5 940, от Ян-гуань в 7 982 ли;
4) Хэйтунь, Хи-хэу, имеющий пребывание в городе Бомо, от местопребывания наместника в 5 962, от Ян-гуань в 8 202 ли;
5) Гаофу, Хи-хэу, имеющий пребывание в городе Гао-фу, от местопребывания наместника в 6 041, от Ян-гуань в 9 283 ли.
Сии пять владетелей состоят в зависимости от Большого Юечжы.
21. Кангюй. Кангюйский владетель пребывание имеет в стране Лоюени, в городе Битянь, за 12 300 ли от Чан-ань. Он не зависит от наместника. От Лоюени семь дней пути до летнего владетелева местопребывания. Окружность земель его содержит 9 104 ли. Народонаселение состоит из 120 000 семейств, 600 000 душ; строевого войска 120 000 человек. На восток до местопребывания наместника 5 550 ли. Обыкновения одинаковы с Большим Юечжы. Кангюй на востоке подчинён хуннам. В царствование Сюань-ди произошли беспокойствия в пределах хуннов. Пять шаньюев вступили между собою в спор о престоле. Китайский Двор возвёл Хуханьйе-шаныоя. Чжичжы-шаньюй, негоќдуя на это, убил китайского посланника, и на западе укреќпился в Кангюе. Впоследствии наместник Гань Янь-шёу и помощник его Чень Тхан, собрав своих военнопоселян и войска из государств Западного края, пришли в Кангюй, и истребили Чжичжы-шаньюя. Об этом пространнее см. в повествовании о Гань Янь-шёу и Чень Тхан. Сие слуќчилось при Юань-ди, в 3-е лето правления Гянь-чжао, 36 до Р.X. При Чен-ди Кангюй отправил сына своего в заложники и с дарами к китайскому Двору; со всем тем, по причине великой отдалённости, поступал весьма надменно, и не хотел держать себя наравне с прочими владениями; почему наместник Го Шунь несколько раз представлял о них Двору следующее: "минувшее могущеќство хуннов не от того зависело, что они имели под собою Усунь и Кангюй; равным образом и не от того они признали себя вассалами Китая, что лишились помянутых двух госуќдарств. Китайский Двор хотя принимает сыновей их в заќложники, со всем тем сии три владения продолжают взаќимную приязнь и попрежнему имеют связь между собою; равно не оставляют и подсматривать друг за другом, и при выгодных случаях взаимно нападают друг на друга. При соединении они не могут искренно доверять друг другу; при разделении не могут покорить друг друга. Нынешняя родственная связь нашего Двора с Усунем ещё никакой выгоды не доставила; напротив, только озабочиќвает Срединное государство. Но как Усунь прежде встуќпил в связь с нами, и вместе с хуннами признал себя васќсалом, то справедливость требует не отвергать их. Кангюй, напротив, горд, дерзок и никак не соглашается делать поклонение пред нашими посланниками. Чиновников, посылаемых к нему от наместника, сажает ниже усунъских послов. Князьям и старейшинам его подают кушанье прежде, а потом уже посланным от наместника. Сим образом он ничего не упускает, чтоб выказаться пред соседќними владетелями. Судя по сим поступкам, не трудно отгадать, для чего он отправляет сыновей в службу при китайском Дворе. Это есть хитрый предлог, под которым он желает производить торговлю. Хунны составляли величайшее государство между иностранными народами, а ныне с подобострастием служат китайской державе. Шаныой, слыша, что Кангюй не делает поклонения, без сомнения находит себя униженным. Надлежит обратно отослать сына его и прекратить отправление посольств к нему, дабы показать чрез это, что Дом Хань не желает иметь связь с владетелями, нарушающими благоприличие. Небольшие области Дунь-хуан и Цзю-цюань и восемь владений по южной дороге стесняются доставкою скота и съестных припасов проезжающим посланникам, а изнуќрение и истощение подданных провожанием и принятием отдалённых, но гордых иноземцев, это нельзя почесть хороќшим расчетом". Не смотря на такое представление, китайский Двор, ещё недавно открывший сообщение с иностранными владениями, и сверх сего, дороживший славою быть известным в отдалённых странах, не прервал связи с Кангюем. В 2 000 ли от Кангюя на северо-запад лежит государство Яньцай, которое имеет до 100000 войска, и в обыкновениях совершенно сходќствует с Кангюем. Оно прилегает к великому озеру, имеющему отлогие берега. Это есть северное море. Кангюй имеет под собою пять малых владетелей, которые суть:
Сусйеский владетель, имеющий пребывание в городе Сусей, от местопребывания наместника в 5 576 ли, от Ян-гуань в 8 025 ли;
Фумуский владетель, имеющий пребывание в городе Фуму, от местопребывания наместника в 5 767, от Ян-гуань в 8 025 ли;
Юниский владетель, имеющий пребывание в городе Юни, от местопребывания наместника в 5266, от Ян-гуань в 7 525 ли;
Гиский владетель, имеющий пребывание в городе Ги, от местопребывания наместника в 6 296, от Ян-гунань в 8 555 ли;
Юегяньский владетель, имеющий пребывание в городе Юегяни, от местопребывания наместника в 6 906, от Ян-гуань в 8 355 ли.
Все помянутые пять владетелей зависят от Кангюя
22. Давань. Правление даваньского владетеля в гоќроде Гуйшани, от Чан-ан в 12 250 ли. Народонаселеќние состоит из 60 000 семейств, 300 000 душ; строевого войска 60 000. Фу-ван и Фу-го-ван по одному. На воќсток до местопребывания наместника 4 310, на север до кангюйского города Битяни 1510, на юго-запад до Большого Юечжы 690 ли. На севере смежно с Кангюем, на юге с Большим Юечжы. Почва земли, климат, местные проќизведения и обыкновения одинаковы с юечжыскими и ань-сискими. В даваньском владении везде делают виноградќное вино. Богатые домы запасают его в больших количеќствах, и оно несколько десятков лет хранится без порчи. Даваньцы любят вино; лошади их любят траву му-су. В Давани считается более 70 городов. Много аргамаков. Пот у лошадей кровавый. Сказывают, что последние проќисходят от породы небесных лошадей. Чжан Кянь первый представил Ву-ди сведение о сём. Государь отправил посланника с 1 000 ланами золота, и золотым конём, для получения даваньских аргамаков. Владетель, предполаќгая, что Китай весьма удалён и большое войско его не может дойти до Давани, не хотел расстаться с своими дороќгими лошадьми, и отказал посланнику. Посланник нагоќворил ему грубостей: почему даваньский владетель убил посланника, и завладел вещами его. Посему Сын Неба отправил Эршыского полководца Ли Гуан-ли с войском. Около ста тысяч ратников в разные времена вступило в пределы Давани. Война продолжалась четыре года. Даваньцы отрубили голову своему владетелю Мугуа и представили 3 000 лошадей. И так китайские войска пошли в обратный путь. См. повествование о Чжан Кянь. Эршыский, казнив даваньского владетеля, поставил на его место Моцая, одного из старейшин, который хорошо принимал китайских посланников. По прошествии года даваньские старейшины полагая, что Моцай лестью пред китайскими посланниками навлёк войну своему отечеству, убили его, а владетелем поставили Чаньфына, младшего брата Мугуаева. Чаньфын отправил сына своего к Двору в заложники, в соответствие чему Двор отправил посланќника к нему с дарами для успокоения. Вновь отправлено из Китая более десяти посольств в разные владения, леќжащие от Давани к западу, для отыскания редкостей. Они распространяли слух о даваньской войне. Даваньский владетель Чаньфын условился с китайским Двором ежеќгодно представлять ему по паре лошадей небесной породы. Китайский посланник в обратный путь взял с собою виќнограду и семян растения му-су. Как умножилось число лошадей небесной породы, и посланники из иноќстранных владений приезжали во множестве, то Сын Неба развёл виноград и растение му-су от загородного дворца на большое пространство. От Давани на запад до государства Анъси хотя есть большая разность в наречиях, но язык весьма сходен, и в разговорах понимают друг друга. Жители имеют впалые глаза, густые бороды; искусны в торговле, соперничают в выгодах. Уважают женский пол, и что женщина скажет, мужчина не смеет перечить. Там употребляют и шёлк и лак, но не умели отливать чуќгунных изделий. Бежавшие из китайских посольств служители передались к ним, и научили их отливать оружие. Даваньцы, получая из Китая золото и серебро, употребляют его на изделия, а не на монету. От Усуня на запад до Аньси все близки к хуннам. Хунны некогда привели Юечжы в тесное положение: почему хуннуский посланќник, едущий туда с грамотою шаньюя, получает всё нужное для содержания, и не смеют ни задерживать, ни оскорбќлять его. Что касается до китайских послов, они без наличных денег не могли получать ни пищи для себя, ни скота для верховой езды, и сему причиною отдалённость Китая. Сверх того, Китай богат; и потому всё нужное должќно было покупать. Но с того времени, как Хуханье-шань-юй явился к китайскому Двору, все начали уважать и Китай...
28. Усунь. Правление усуньского Большого Гуньми в городе Чигу, от Чан-ань в 8 900 ли. Народонаселение состоит из 120 000 кибиток, 630 000 душ; строевого войска 188 800 человек. Сян-да-лу, Цзо-да-лу, Ю-да-лу, два Гян, три Хэу, Да-гян, Ду-юй - по одному, два Дагянь, один Да-ли, два Ше-чжун Да-ли, один Ки-гюнь. На восток до местопребывания наместника 1 721, на запад до кангюйской границы 5 000 ли. Земли ровные и травянистые; страна слишком дождливая и холодная. На горах много хвойного леса. Усуньцы не занимаются ни земледелием, ни садоводством, а со скотом перекочевывают с места на место, смотря по приволью в траве и воде. В обыкновениях сходствуют с хуннами. В их владении много лошадей, и богатые содержат их от 4 000 до 5 000 голов. Народ суров, алчен, вероломен, вообще склонен к хищничеству. Усунь считается одним из сильнейших владетелей. Прежде он был под зависимостью хуннов; впоследствии, усиливќшись, подчинил себе многие другие владения, и отказался от поездок в орду хуннов. Владения его на востоке смежны с хуннами, на северо-западе с Кангюем, на западе с Даванию, на юге с разными осёдлыми владениями. Первоначально сия страна принадлежала народу Сэ (сакам - Б.П.). Большой Юечжы на западе разбил и выгнал сэского владетеля. Сэский владетель перешёл на юг за Висячий переход; Большой Юечжы удалился на запад и покорил Дахя; усуньский Гуньмо остался на его землях: посему-то между усуньцами находятся отрасли племён сэского (сакского - Б.П.) и юечжыского..."
(Китай. Цянъханъшу, глава 95 в кн. Бичурин (Иакинф) Н.Я. Собрание сведений о народах обитавших... Том 2. стр.169-214)
"9. Большой Юечжы. Владетель Большого Юечжы имеет пребывание в городе Ланыпы. Отселе на запад до Аньси 49 дней пути; на восток до местопребывания правиќтеля 6 537, до Ло-ян 16 370 ли. Народонаселение состоит из 100 000 семейств, 400 000 душ; строевого войска около 100 000 человек. Когда Дом Юечжы был уничтожен хуннами, то он переселился в Дахя, разделился на пять княќжеских домов: Хюми, Шуанми, Гуйшуан, Хисйе и Думи. По прошествии с небольшим ста лет гуйшуанский князь Киоцзюкю покорил прочих четырёх князей и объявил себя государем под названием гуйшуанского (кушанского - Б.П.). Он начал воевать с Аньси, покорил Гаофу, уничтожил Пуду и Гибинь, и овладел землями их. Киоцзюкю жил более 80 лет. По смерти его сын Яньгаочжень получил престол, и ещё покорил Индию, управление которой вручил одному из своих полководцев. С сего времени Юечжы сделался сильнейшим и богатейшим Домом. Соседние государства называли его гуйшуанским государем, но киќтайский Двор удержал прежнее ему название: Большой Юечжы.
10. Гаофу. Владение Гаофу лежит от Большого Юечжы на юго-западе, и также считается большим государством. Обыкновения сходны с индийскими. Жители слабы, покорение их незатруднительно. Искусны в торговле и богаты. Владение Гаофу попеременно находилось под зависимостью других. Его покоряли: Индия, Гибинь и Ань-си, когда усиливались; а когда ослабевали, то теряли, но никогда ещё оно не было под зависимостью Большого Юечжы. История Старшего Дома Хань уверяет, что Гаофу находилось под зависимостью пяти юечжыских князей. Это несправедливо. Оно было под зависимостью Аньси; а Юечжы приобрел Гаофу с покорением Аньси.
11. Тяньтаку. Тяньчжу иначе называется Шеньду, лежит за несколько тысяч ли от Юечжы на юго-восток. Обыкновения сходны с юечжыскими. Земли низменны влажны, климат жаркий. Столица лежит при большой реке. Сражаются сидя на слонах. Жители слабее юечжыйцев. Исповедуют Шагя-мониеву веру. Отвращение от убийства и войны обратилось в обыкновение. От Юечжы и Гаофу на юго-запад до западного моря, на восток до государства Паньци, всё это пространство земель принадлежит Индии. Индия заключает в себе несколько десятков отдельных городов, несколько десятков отдельных владений; в каждом городе поставлен градоначальник, в каждом владении - владетель. Хотя между городами и владениями есть небольшое отличие, но все они известны под общим названием Индии. В это время все находились под зависимостью юечжыского государя, который, убив Индийского государя, управление Индиею вверил своему полководцу. В Индии находятся слоны, носороги, большие черепахи, золото, серебро, медь, железо, свинец, олово. На западе имеет сообщение с государством Дацинь. В Индии находятся дорогие вещи из Дацини; есть тонкое полотно, хорошие тонкие ковры; разные благовония, каменный мёд, горошчатый перец, инбирь, чёрная соль. В царствование Хо-ди, 89-105, из Индии несколько раз присылали в Китай посольства с дарами. Впоследствии, как Западный край взбунтовался, то и приезд посольств прекратился. При Хуань-ди [147-167 гг. н.э.], во второе и четвёртое лето правления Янь-хи, из Индии были посольства с дарами через Жи-нань [государство в Индо-Китае]. Повествуют, что Мин-ди [58-75 гг. н.э.] ; 64 г. по Р.X. во сне видел золотого человека, высокого роста, с лучистым сиянием на голове, и просил вельмож изъяснить это. Вельможи сказали ему, что в западной стране есть дух, называемый Фо [Будда]; остов его в выќшину содержит 16 футов и золотистого цвета: почему Мин-ди отправил в Тяньчжу посланника собрать сведения о вероучении Фо. Чу-ван Ин первый начал веровать в Фо, и Срединный Двор, последуя ему, слишком прилепился 121 к этому закону. Впоследствии как Хуань-ди [147-167 гг. н.э.], склонный к суеверию, начал молиться в храмах, посвящённых Шагя-мони и Лао-дань [Лаоцзы] (Бояну - Б.П.), то и народ мало по малу начал обожать Фо, а потом Фо-обожание чрезвычайно распространилось.
Дунли. Дунлиский владетель имеет пребывание в городе Шаки, с небольшим в 3 000 ли от Индии на юго-восток. Дунли считается большим государством. Почва,климат и произведения сходны с индийскими. Несколько десятков городов титуловали его государем. Большой Юечжы пришёл с оружием и покорил его. Рост и мужчин и женщин до осьми футов, но робки и слабы. Ездят на слоќнах и верблюдах. В путешествии в соседние владения если встретят нападение, то сражаются сидя на слонах.
Суй. Владение Суй состоит в зависимости от Кангюя. Отсюда выходят славные лошади, крупный и мелкий рогатый скот, виноград и разные плоды. Почва земли очень хорошая; почему делаемое здесь виноградное вино в славе.
Янь. Владение Янь лежит от Яньцай на север; состоит в зависимости от Кангюя, которому подать платит кожами зверков мышиной породы.
15. Яньцай. Владение Яньцай переименовалось Аланья (Страна Аланов - Б.П.); состоит в зависимости от Кангюя. Климат умеренный; много сосны, ракитника и ковыля. Обыкновения и одеяние народа сходны с кангюйскими.
16. Согюй, [или] Яркян. Владение Яркян на запад простирается через Сэрлык и Цитер до Большого Юечжы. На восток до Ло-ян 10 950 ли. Хуннуский шаньюй, при замешательствах, возникших при Ван Ман [7-23 гг. н.э.], покорил Западный край; только яркянский владетель Янь, как сильнейший из владетелей, не хотел покориться.
17. Сулэ, [или] Кашгар. Владение Кашгарское лежит от местопребывания правителя в 5 000, от Ло-ян в 10 300 ли содержит в себе 21 000 семейств; строевого войска до 30 000 человек. При Мин-ди, в шестнадцатое лето правления Юм-пьхин [58-75 гг. н.э.], 73, кучаский владетель Гянь в сражении убил харашарского владетеля Ченцзы и кучаского Цзо-хэу. Дэути поставил владетелем в Кашгар Зимою, посланный из Китая Сы-ма Бань Чао, связал Дэути, а кашгарским владетелем поставил Чжуна, племянника покойного Ченцзы от старшего брата: но Чжун после поднял бунт, и Бань Чао отсёк ему голову. При Ань-ди [107-124 гг. н.э.] в средине правления Юань-чу, кашгарский владетель Аньго шурина своего Ченьпаня за вину сослал в Юечжы, но юечжыский государь сердечно полюбил его. Впоследствии Аньго умер, не оставив сыновей по себе; мать сделана правительницею государства; с согласия вельмож хотела поставить кашгарским владетелем Ифу, Ченьпанева племянника. Ченьпань, услышав об этом, обратился к юечжыскому государю с просьбою. Аньго, говорил ему Ченьпань, не имел сыновей; прочие родственники слабы. Если хотят постановить с материей стороны, то я князю Ифу буду меньшой дядя по отце. И так юечжыский владетель послал войско препроводить его. Кашгарские старейшины полюбили и уважали Ченьќпаня, и притом боялись Юечжы: почему по общему приговору взяли у Ифу печать с шнурами, приняли Ченьпаня, и объявили его государем, а Ифу поставлен князем в городке Паньгао. Впоследствии Яркян часто бунтовал, а Хотан находился в зависимости от Кашгара. Как скород Кашгар усилился, то сделался равным Куче, и Хотану...
Юань, пред отправлением из столицы, получил от Двора предписание далее проехать лежавшие по пути владения. И так он, прошед девять владений на севере, приехал в Усунь. Владетель с поклонением принял дары Дома Вэй, и был в восхищении. В разговоре с Юань и прочими он сказал им: "Слышно, что владения Полона и Чжеше, представляя в мыслях добро Дома Юань-вэй, желают быть его вассалами и представлять ему дань, но сожалеют, что не имеют дороги. Ныне, господин посланник, по прибытии сюда, может отправиться в помянутые два владения, чтобы лично увериться в их преданности". И так Юань поехал в Полону, а усуньский владетеля дал ему толмачей и вожаков для препровождения в упомянутые два государства. Юань, по прибытии туда объявил указ своего государя и произвёл награды. По исполнении поручения, он и Мин возвратились на восток, Усунь, Полона и прочие, всего шестнадцать владений, отправили с ними своих посланников с дарами к Северному Двору. С сего времени посланники один за другим приезжали, и не проходило года, в который бы не было несколько десятков посольств. Прежде Тхай-ву, [-ди], при отправлении посланников в Западный край, всегда посылал указ владетелю в Хэси Цзюйкюй-Мугяню, чтобы он снабжал посольства провожатыми до Гу-цзян. Мугяню неприятно было провожание посланников через Сыпучие пески. Когда посланники на возвратном пути из Западного кра приезжали в Ву-вэй, то приближённые Мугяневы говорили им: "Жужаньскйй Уту хвалился нашему государю, что в прошлом году Сын Неба из Дома Юань-вэй сам при ходил воевать его, но ратники и лошади изгибли от повальных болезней, и он с великою потерею возвратился. Уту взял в плен младшего его брата князя Пьхи. Hаш государь был крайне рад, и обнародовал это в своих владениях. Ещё слышно, что Уту отправил посланника известить владетелей Западного края, будто бы Дом Юань-вэ обессилел, а он, Уту, сделался сильным в поднебесной, и если ещё прибудут посланники от Дома Юань-вэй, чтоб ничем не снабжали их". Владетели в Западном крае в самом деле начали колебаться в мыслях, и Мутян с неуважением исполнял волю Северного государя. В то время в Китае была и южная династия, а Юань-Вэй правила в Северном Китае. Посланники по возвращении обо всём донесли ему. После сего Тхай-ву [-ди] положил объявить Мугяню войну. Мугянь предполагал, что как скоро область Лян-чжёу будет покорена, то естественно, что шань-щаньский владетель лишится оплота с востока. Ныне как скоро область Ву-вэй будет покорена Домом Юань-вэй, то очередь дойдёт и до него. Ежели он дозволит посланникам проезд через своё владение, то они будут знать внутренние его обстоятельства, и он будет близок к погиќбели. И так он решился прекратить пропуск посольств, чем мог надолго отдалить опасность. Как скоро заперли дорогу за границею, то сряду несколько лет не было посольств с дарами из Западного края. Уже когда покорили Шаныпань, то путешественники опять проникли в Западќный край. Тогда Юань и другие посланники возвратились в столицу, и каждый представил о том, что случилось ему видеть, или слышать что об окрестных государствах. Западный край, со времён младшего Дома Хань, заключал в себе до 50-ти владений. Впоследствии начали они мало по малу поглощать друг друга, и в правление Тхай-янь, было только 16 владений, разделённых на четыре страны или части. Пространство от Луковых гор (Памира - Б.П.) на воќсток до Сыпучих песков составляло одну страну; проќстранство от Луковых гор на запад до моря составляло вторую страну; пространство от Чжеше на юг, от Юечжы на север составляло третью страну; пространство между двумя морями от озера на юг составляло четвёртую страну. В объёме сих пространств считалось до ста мелких владеќтелей. Вначале было только две дороги, ведущие в Западќный край, впоследствии открыли ещё две дороги. Первая от крепости Юй-мынь-гуань простирается через Сыпучие пески на запад на 2 000 ли до Шаныпани; вторая из той же крепости идёт через Сыпучие пески на север 2 000 ли до Чешы; третья лежит от Яркяна на запад до Луковых гор 100 ли, и от Луковых гор на запад 1 300 ли до Габей; четќвёртая идёт от Яркяна на юго-запад 500 и от Луковых гор на юго-запад же 1 300 ли до Болу. Со времени Юань-вэй никто не составлял записок; записывали одни назваќния приезжающих к Северному Двору, а описывать народные обычаи не могли. Срединное государство волноќвалось при разделении Дома Юань-вэй на восточный и западный; а когда образовались династии [Бэй] Ци и [Бэй] Чжеу, то уже не имели сношений с Западным краем: по сей причине в истории двух последних Домов никаких сведений о заграничных делах. При династии Суй в продолжение правлений: Кхай-хуан и Жень-ши 581-604, ещё не обращали внимания на заграничные владения. В царствование государя Ян-ди, 605-616, отправили чиновников Вэй Цьзе и Ду Хан-мань посланниками в разные тангутские владения. В Гибини они получили агатовую чару, в Ванше священную буддайскую книгу, 1 в Ши-го десять девушек-танцорок, львиную кожу и воли [шерсть] красной полевой мыши. После они возвратились. Император ещё приказал князю Пхэй Гюй приезжающих и отъезжающих иностранцев препровождать через Чжан-Й и Ву-вэй. Тогда 44 владения, имеющие государей, прислали посланников к Северному Двору. Посланникам польстили хорошими подарками и препоручили им взаимно передавать другим сведения о сём. В продолжение npaвления Да-йе, 605-616, до сорока владений прислали посольства в Китай; почему определён был пристав для принятия их. Но в скором времени возникли великие замешательства в Срединном государстве, и приезд иностранных посольств к Двору с данью прекратился. Впрочем, и сведения о тогдашних событиях утрачены; история упоминает о двадцати только владениях, из которых посланники приезжали в продолжение династии Юань-вэй, а при династии Суй и сии владения не все отправляли посольства к китайскому Двору. Мы предлагаем общий обзор владений в современном порядке, чтобы пополнить повествование прошедших историй о Западном крае. Что касается до расстояния дорог, до обычаев, до местных произведений, есть разность от сведений, сообщенные в прошедших историях. Здесь описывается только современное, чтобы пополнить опущенное прежде.