Я раньше уже упоминал воспоминания моего отца, как в Львовском Политехническом институте, в рамках всеобщей русификации, их обучение было переведено на российский язык. Наконец попалась более подробная статистика по этому вопросу:
Значительные усилия были направлены на "культурное" освоение большевистской властью западных регионов Украины. Для увеличения "образовательного уровня населения" и распространения коммунистической идеологии туда направлялись тысячи советских и комсомольских работников, учителей, врачей, инженерно-технических работников, специалистов сельского хозяйства. Уже с начала 1950-х годов в западноукраинских вузах подавляющее большинство дисциплин преподавалась на российском языке. Например:
Во Львовском торгово-экономическом институте все 56 дисциплин преподавались на российском;
В Лесотехническом институте из 41 одной дисциплины на украинском излагалось всего 4;
В Политехническом институте из имеющихся 412 преподавателей на украинском языке проводили свои занятия всего 15.
В университете им. Франка из имеющихся 295 преподавателей на украинском языке проводили свои занятия всего 49.
Аналогичная ситуация была в педагогическом, сельскохозяйственном и полиграфическом институтах г. Львова.
Статистика русифікації львівських вузів, 1950-ті.
Неабиякі зусилля були спрямовані на "культурне" освоєння більшовицькою владою західних регіонів України. Прагнучи інтегрувати їх у радянську політичну, економічну, адміністративну й культурно-освітню систему, органи влади, ігноруючи нові історичні умови й місцеві особливості, заходилися здійснювати вже відомий сталінський план "побудови соціалізму" і тими ж відомими методами. Для підвищення освітнього рівня населення та поширення комуністичної ідеології туди направлялись тисячі радянських і комсомольських працівників, учителів, лікарів, інженерно-технічних працівників, спеціалістів сільського господарства. Вже на початку 50-х pp. в західноукраїнських вузах переважна більшість дисциплін викладалася російською мовою. Наприклад, у Львівському торговельно-економічному інституті всі 56 дисциплін велися російською мовою, а в лісотехнічному інституті з 41 дисципліни українською мовою - лише 4, в політехнічному інституті з 412 викладачів українською мовою проводили заняття 15. Із 295 викладачів університету ім. Франка лекції українською мовою читали лише 49 осіб. Аналогічне становище склалося в педагогічному, сільськогосподарському та поліграфічному інститутах м. Львова.