Зверушка

Oct 13, 2007 07:18

Продолжаем зверино-мышиную тему, раз уж она всем так нравится.
Роясь под утро в компьютере в поисках фанфика на Petshop of Horrors, начатого мной неск месяцев назад, я как водится его не нашла. Вместо этого отрыла ещё более древний рассказ моего производства. Хм... А неплохо - подумала я и решила его выложить.
Так. А не делала ли я этого ещё?.. Это ( Read more... )

добуцу, аташи, внутренность, манга, гатари

Leave a comment

Comments 12

ex_deviant_ October 13 2007, 08:34:16 UTC
А какой эффект задумывался?

Reply

tincta October 13 2007, 18:32:19 UTC
Такой, что человек, прочитав до конца, возвращается к началу и читает ещё раз.

Reply

tincta October 13 2007, 18:39:44 UTC
...только с другой позиции.

Reply

ex_deviant_ October 13 2007, 18:45:52 UTC
Если тебя это обрадует - я прочитала его три раза)

Reply


lemartis October 16 2007, 00:32:23 UTC
Прочитал вслух своему Слону Неправильному, тот утёр пушистым хоботом скупую слонячью слезу, и отправился в Конуру дрыхнуть кверху пузом. Благо, он-то понимает, что это мы у него живём, а не он у нас.

Reply

tincta October 16 2007, 20:07:48 UTC
Вот-вот! И я о том же:)

Reply


lemartis October 16 2007, 00:50:30 UTC
А ещё, кстати, одна из первых ассоциаций была с этим отрывком:

"О! Как хаотичен [мир], где все еще не установлен порядок. Все люди
радостны, как будут присутствуют на торжественном угощении или празднуют
наступление весны. Только я один спокоен и не вставляю себя на свет. Я
подобен ребенку, который не явился на свет. О! Я несусь! Кажется, нет
места, где мог бы остановиться. Все люди полны желаний, только я один
подобен тому, кто отказался от всего. Я сердце глупого человека. О, как
оно пусто! все люди полны света. Только я один подобен тому, кто погружен
во мрак.Все люди пытливы, только я один равнодушен. Я подобен тому, кто
несется в мирском просторе и не знает, где ему остановиться. Все люди
проявляют свою способность, и только я один похож на глупого и низкого.
Только я один отличаюсь от других тем, что вижу основу в еде."

(с) Лао Цзы "Дао дэ Цзин"

Reply

tincta October 16 2007, 20:11:14 UTC
Мрачно как... кроме последнего слова)

Reply

lemartis October 16 2007, 20:43:57 UTC
Ну, цитата ради последнего предложения и приводилась )

Reply


Leave a comment

Up