"TAONGA"

Aug 19, 2014 12:48

"Taonga" (ударение на первый слог) в переводе с маори означает "сокровище", "богатство", "наследие".

Это мои книги.

В продолжение поста о " Бурбонской лилии", выкладываю картинку с моими книгами.

Кстати, в посте о "Бурбонской лилии" я обещала рассказать, какое инженерное решение я придумала, дабы заполнить прогал между фирменными книжными полками ( Read more... )

литература, признание, Латинская Америка, индейцы, субкоманданте Маркос, Новая Зеландия, Чиапас, история Мексики, los mas predilectos, интересы

Leave a comment

Comments 5

fewck August 19 2014, 23:02:33 UTC
Богатство! Там, я смотрю, какие-то совершенно уникальные вещи у вас хранятся! За монографию про Малинче я бы раньше уууу… пешком прибежала и на месяц в рабство продалась, наверное))

Даже не по содержанию завидую, а самому факту наличия библиотеки. Моё всё у родителей осталось, теперь они планируют их раздать. Умоляю оставить хотя бы избранные вещи, по истории, фотографии и биологии.

Давайте, и я что ли похвалюсь:


... )

Reply


tiki_tarakihi August 20 2014, 10:08:27 UTC
по поводу монографии о Малинче - так за нее и убиваться не надо, мне ее по почте прислали, сейчас уж и не помню, то ли из Амазона, то ли еще откуда... Другие книги, и самые мои ценные - мне попросту ПОДАРИЛИ. Новозеландские войны, например, вместе с другой книгой Белича - мне подарила группа маори, за мою за стойкую к ним приверженность. Другие я попросту купила в Мексике, или опять же мне там подарили ( ... )

Reply

fewck August 21 2014, 23:52:03 UTC
Ой. Можно и увеличить, я наоборот боялась, что очень большая получится, как-то некрасиво, в чужом-то журнале… Но если вы не возражаете, то вот покрупнее, да еще добавила свои учебники и книгу, о которой я в прошлый раз забыла, и так она и лежала в сумке после очередного набега на букинистическую лавку.


... )

Reply

tiki_tarakihi August 22 2014, 08:10:17 UTC
Спасибо. Из всех книжек я знаю только автора Вити Ихимаэра, Whale rider. Но я его не читала. Если я правильно помню, была еще экранизация - или я что-то путаю ( ... )

Reply

fewck August 22 2014, 10:34:32 UTC
Вити Ихимаэру я в переводе когда-то рассказы читала. Можно найти онлайн ( ... )

Reply


Leave a comment

Up