МАКОНДО: памяти Мастера

Apr 18, 2014 23:22

Celso Piña: Macondo

Неважно, что когда-то я уже ставила этот ролик.

Сегодня - в память о Мастере поет Сельсо Пинья, которого я тоже очень люблю.

Las tristezas de Aureliano, son cuatro

Горести Аурелиано - это куатро

Las bellezas de Remedios, violines

Красота Ремедиос - это скрипка

Las pasiones de Amaranta, guitarra

Страсти Амаранты - гитара

Y el embrujo de Melquiades, es oboe

Колдовство Мелькиадеса - гобой

Úrsula cien años, soledad Macondo

Урсула, сто лет, одиночество Макондо

Úrsula cien años, soledad Macondo

Урсула, сто лет, одиночество Макондо

image Click to view



Los cien años de Macondo suenan, suenan en el aire

Сотня лет Макондо звучат, звучат в воздухе

Y los años de Gabriel trompetan, trompeteando anuncian

а годы св.Гавриила трубят, трубят и возглашают

Y encadenado Macondo sueña con José Arcadio

Скованный цепью лет, Макондо грезит о Хосе Аркадио

Y aunque la vida pasa siendo remolino de recuerdos

А жизнь проходит, перетирая воспоминания

Las tristezas de Aureliano, son cuatro

Горести Аурелиано - это куатро

Las bellezas de Remedios, violines

Красота Ремедиос - это скрипка

Las pasiones de Amaranta, guitarra

Страсти Амаранты - гитара

Y el embrujo de Melquiades, es oboe

Колдовство Мелькиадеса - гобой

Úrsula cien años, soledad Macondo

Урсула, сто лет, одиночество Макондо

Úrsula cien años, soledad Macondo

Урсула, сто лет, одиночество Макондо

Eres epopeya de un pueblo olvidado

Ты - эпопея забытого народа

Forjado en cien años de amor y de historia(x2)

Выкованного сотней лет любви и истории,

Me imagino y vuelvo a vivir

Я все это представляю себе, и возвращаюсь к жизни

En mi memoria quemada al sol

там, в моей памяти, сожженной на солнце.

Mariposas amarillas Mauricio Babilonia

Желтые бабочки, Маурисио Бабильнья

Mariposas amarillas que vuelan liberadas (x2)

Желтые бабочки, что летают сами по себе.

(Oye Sergio el pajarrón)

Эй, Серхио Пахаррон!

Los cien años de Macondo suenan, suenan en el aire

Сотня лет Макондо звучат, звучат в воздухе

Y los años de Gabriel trompetan, trompeteando anuncian

а годы св.Гавриила трубят, трубят и возглашают

Y encadenado Macondo suena con José Arcadio

Скованный цепью лет, Макондо грезит о Хосе Аркадио

Y aunque la vida pasa siendo remolino de recuerdos

А жизнь проходит, перетирая воспоминания.

Las tristezas de Aureliano, son cuatro

Горести Аурелиано - это куатро

Las bellezas de Remedios, violines

Красота Ремедиос - это скрипка

Las pasiones de Amaranta, guitarra

Страсти Амаранты - гитара

Y el embrujo de Melquiades, es oboe

Колдовство Мелькиадеса - гобой

Úrsula cien años, soledad Macondo

Урсула, сто лет, одиночество Макондо

Úrsula cien años, soledad Macondo

Урсула, сто лет, одиночество Макондо

Eres epopeya de un pueblo olvidado

Ты - эпопея забытого народа

Forjado en cien años de amor y de historia(x2)

Выкованного сотней лет любви и истории,

Me imagino y vuelvo a vivir

Я все это представляю себе, и возвращаюсь к жизни

En mi memoria quemada al sol

там, в моей памяти, сожженной на солнце.

Mariposas amarillas Mauricio Babilonia

Желтые бабочки, Маурисио Бабильнья

Mariposas amarillas que vuelan liberadas (x2)

Желтые бабочки, что летают сами по себе.

память, мексиканская музыка, литература, Латинская Америка

Previous post Next post
Up