i wrote this all down really fast, so forgive any spelling or logical inconsistencies. just getting this out of my system.
things which i find maddening about the english language indian media1. the consistent reference by numerous editorialists and journalists to thomas freidman. as if he was some sort of great intellectual authority or
(
Read more... )
Comments 5
we are adopting their customs, but are they adopting ours? no! and don’t quote yoga or ravi shankar to me, that is a very superficial and different type of adoption.
Mightn't it also be argued that India is only adopting the most superficial aspects of Western culture, and that the common element on both sides of the exchange is the stripping of all essence from these cultural goods by the marketplace? That, in other words, neither side is benefiting from this exchange, except for the people in both countries who are getting rich off of it?
Reply
i feel like there is a certain voluntariness missing in this exchange.
Reply
Reply
seriously, though, interesting stuff.
Reply
Reply
Leave a comment