В связи с премьерой нового сезона LOST и потоком комментариев, вызванных незнакомым словом, решил посвятить этому отдельный пост. :) В серии 4x01 The Beginning of the End (Начало конца) Хёрли НЕ покупал Slusho! Он покупал
slushee (или просто слаш).
Slusho! - конкретная торговая марка.
Slush - все напитки такого рода, основанные на раздробленном льду - они и у нас во многих местах продаются. Разных видов слаша очень много, поэтому кричать, что он имел в виду именно Slusho! - бестолково. Это всё равно, что если бы он сказал "Я пытаюсь купить вяленого мяса и шоколадку", кричать, что он покупал Apollo Candy и ничто иное. Я смотрю сериал в оригинале и не слышал перевода, но либо переводчики ошиблись (выпендрились), либо, скорее всего, перевели в родительном падеже "Я пытаюсь купить вяленого мяса и слаша", а фанаты подумали, что фраза выглядит как "Я пытаюсь купить вяленого мяса и Слашо".
Вот как звучит фраза в оригинале (нужно пройти по ссылке и нажать кнопку Загрузить): "I am trying to buy some jerky and a slushee".
На
imdb уже появился раздел для сиквела Монстро. Причём почему-то
в двух вариантах :)
Как Cloverfield связан с LOST? Что было дальше? Весь Cloverfield