a little joke for you. In GERMAN!

Feb 07, 2005 19:01

Glauben Sie, daß es oder nicht... dieses die Abschrift eines tatsächlichen Radiogespräches zwischen einem US Marineschiff und kanadischen Behörden weg von der Küste von Neufundland im Oktober 1995 ist. Das Radiogespräch wurde vom Leiter von Marinebetrieben an Okt. 10, 1995 freigegeben.

Read more... )

Leave a comment

Comments 19

saucyrudolf February 8 2005, 03:32:14 UTC
Jawohl! Er hat's gepackt!

Reply

thefuz February 8 2005, 03:35:24 UTC
ha ha sehr gut!

Reply

saucyrudolf February 8 2005, 04:34:30 UTC
I learned from the best. ;)

Reply


trippinass February 8 2005, 03:53:54 UTC
Zuerst habe ich gedacht, dass Sie Spaß von den Vereinigten Staaten marine Corps. machten, aber dann ich habe erkannt, dass es die Marine war, die Sie Spaß von machten,. hahah dass ein gutes Ein.

Reply

thefuz February 8 2005, 03:59:53 UTC
ha ha grammar a little off. but still understandable.

Reply

trippinass February 8 2005, 04:32:09 UTC
well you should see how german grammar translates into english. it sounds like they studder or something.

Reply


fanmizzle February 8 2005, 04:02:26 UTC
HAHAHAHAHAHAHAHA.... I don't get it.

Reply

saucyrudolf February 8 2005, 04:33:52 UTC
you're missing out.

Reply

fanmizzle February 8 2005, 04:35:36 UTC
*sniff*... *cough*... *choke sputter* ow.

Reply

saucyrudolf February 8 2005, 04:40:28 UTC
You were in my dream last night.

After the nuclear bomb went off you walked by my house with a gas mask on.

Reply


other_kaji February 8 2005, 05:03:32 UTC
It's more of a tragedy.

PS. Congradulations on your third post.

Reply

thefuz February 9 2005, 02:11:57 UTC
mmhmm Im getting there. I Just pace myself.

Reply


__pasta__ February 9 2005, 06:18:37 UTC
...you will need a nurse?

Reply

thefuz February 9 2005, 07:33:22 UTC
ummm yes?

more like "your sick sister needs a nurse."

Reply


Leave a comment

Up