2009

Jul 18, 2009 06:06

This is my first complete article translation EVAR! xDDDDDD I can't believe I lived to see this day. :)))))))))) People who have seen this posted per part should be aware of how epic this is, because IT'S FINISHED!!! xDDDDDD

On to this community's first release~
Personally, I LOVE Aiba's answers. He analyzes everything so well~~ <3 <3
Oh, and I LOLZ- ( Read more... )

q&a:group format, 2009, love, potato

Leave a comment

Comments 26

i_am_yuri July 18 2009, 03:46:32 UTC
hey, congratulations on your first ever complete article translation! ^^
I really don't get that "A~n" thing... I didn't know it's that kind of a big deal for them (well I don't know a lot about Japanese culture, anyway)

one more thing, do you mind if i join the community?

Reply

fake_sarcasm July 18 2009, 04:18:59 UTC
I'm only in my third year of studying Japanese so don't take what I say as fact, but I think the "A~n" thing might be about the girlfriend feeding them with that sound, and the next one is would they feed her in the same way?

I'm not sure ^_^; but that's what I got from it after skimming the Japanese portions. Plus that's the only situation I can think of where she'd make that kind of sound.

Reply

themagiczebra July 18 2009, 08:23:51 UTC
Ohmygod THIRD YEAR?? >_________< I only had it as a one-year elective in high school, and at that time I wasn't even serious about it(my grades were high but can you believe, I had not memorized katakana and numbers then xDDDDDDD). Now it's all self-study, LOLZ.
Uwaaaa thanks for the insight!! <3 <3 <3 When I thought about it, OMG it makes so much sense. *______* <3 However, my mind is still in the gutter. :)))))))
Thanks again!! I include the kana in my translations so people can correct me or add stuff, and you did just that. YAY!! :D :D

Reply

fake_sarcasm July 21 2009, 12:24:16 UTC
Oh haha I wasn't sure how long you studied Japanese, but I usually assume people who translate have been studying wayy longer than me because I don't think I could do it. XD That's great that you're doing all this with self-study. I need the instruction, otherwise I won't understand any of it. ^_^;

No problem. :) Just thought I'd mention it and I'm glad I could help! Thank you for your translations! ^_^

Reply


toinkydoink July 18 2009, 06:04:47 UTC
Ah~thank you so much for this! I absolutely adore this article. I've read another translation for this before, actually, but I really liked yours. (: Plus, you included the original text! I'm (slooowly ._.) self-studying Japanese, and these help me so much. :D

Oh, and, for this note:
Oh, and I remember Nino saying this before he kissed Ohno in their FINAL concert. It's not because he was going to eat Ohno (though it was implied HAHAHA) but because Ohno was offering himself to be kissed.

^I just thought I'd add that it's quite a common thing in yaoi manga for the seme to go "itadakimasu~" before...well, "devouring" their partner, more or less. XP So, I believe this was what Nino was referencing to when he said that during the concert. (:

But, yeah. I just thought I'd share that. XD Thank you so much for this! ♥

Reply

themagiczebra July 18 2009, 08:38:28 UTC
NO WAY!!! xDDDDDDD
Sorry, hahaha. I got excited there. See, I was a hardcore yaoi fan for 7 years before the JE/Arashi obsession came around, and I have NEVER encountered that "Itadakimasu!" before!!! xDDDDDD I must have been reading the wrong things, HAHA! :D :D But thanks for that piece of info! Ohoho now I'm wondering if Nino reads yaoi................ :))))))))

And that's the very reason why I kept the kana. I want us to help one another here in learning the language of our beloved boys (who love boys)! <3 <3 <3

Reply

raspberrymelody July 20 2009, 04:47:50 UTC
Thanks for this~ :D
Nino's so sweet. X3

Reply


angy85 July 18 2009, 10:33:42 UTC
congratulation for your first project!
Thanks for sharing!^^
I like Nino's answers...he is so sweet!

Reply

themagiczebra July 19 2009, 23:27:54 UTC
I agree! I think Nino would be a good date. He's so carefree~~ <3

Reply


kurata_kasuki July 18 2009, 20:11:04 UTC
thanks for this translation

Reply

themagiczebra July 20 2009, 02:00:29 UTC
You're so welcome~ :3

Reply


xxramencupxx July 18 2009, 21:18:04 UTC
Congrats to your own community and first complete translation project~! It's really epic! :D Wow, you translated the remaining questions quite fast ^^. Honestly, at first I was confused about the "A~n" part as well but now I get it :P. Seems like Sho's quite strict about that as you said these kind of things are a big deal in Japan... Love Nino's answers <333

May be you should really make a contdown for you next project? ^^*

So you weren't a Arashi fan for 3468 years? It took me double as long as you to become a Arashi fan ^^*

Reply

themagiczebra July 20 2009, 02:04:30 UTC
YAY thanks so much~!! <3 <3 <3
I'm getting quite used to translating hahaha. It's still as difficult as ever though. xDDDDDD

Reply


Leave a comment

Up