Dream Live 2nd english lyrics

Nov 12, 2008 00:08

i did the translations for the OST of Dream Live 2nd and posted them over at another community a few years back. to be exact, in 2005. ^^;;

i just want to contribute something to this community since i have been here for so long. this isn't the perfect version, my own rough translations though. so please pardon my lousy japanese or english.


01. Jubilee~ run run run
We stand in a line
Not giving up one step to move forward
Since the start, our strength are equally matched
Battling for the sake of the difference
Nurturing the team as a whole
Run! Run! Run!
The reason we continue running
Is because we don't want to miss the goal
Run! Run! Run!
The reason we continue running
Is because we don't want to lose to you

02. Erabareshi Elite Syuudan
We are the chosen tennis elites gathering in St. Rudolph
Being talented and educated, we are the elite team chosen by the nation
We, who never admit defeat are the chosen elites
The techniques we have learnt can dominate the Nation, without doubt

[Mizuki]
Using a precise and accurate data
Dominating our enemies and ourselves
Listen to my instructions if you yearns victory
Trust me and there is no wrong
[Akazawa]
Compromise thoughts aren’t allowed
Use everything you possess to win
[Kanada]
Always been longing for this day
Gaining victory behind Captain
[Kisarazu]
Gets more interesting as it gets tougher
Fell in love with the matches
Winning through theory seems really meaningless
[Yuuta]
The tennis played for the sake of defeating that guy
Wanting his recognition
Will not lose to anyone Try my best to defeat him
[Together]
We are the chosen tennis elites gathering in St. Rudolph
Being talented and educated, we are the elite team chosen by the nation
We, who never admit defeat are the elites chosen
The techniques we have learnt can dominate the Nation without doubt

03. Shinken shoubu wa souiu kota
[kamio]
let's recall that day, that day half a year ago
It’s obvious that I won the match against the 2nd grader
The promise to join the selection was broken

[Ishida]
let's recall that day, the day half year ago
The fight against the manager was brought to attention
The despicable seniors had beaten us flat

[Sakurai]
The one who has given us a place
Is the highly skilled tennis student who just transferred?
[Sakurai•Ishida]
He makes us, who were driven to a corner understand
[Sakurai•Kamio]
He is the star of hope, rebellious Tachibana

[Tachibana]
let's recall that day, the day half year ago
The seniors’ violence, the consultant’s unwillingness
Casting everything aside, based on our talents

[kamio]
Fought bravely till we have this position

[Sakurai]
We unite, together with misery
[Ishida]
To the opponents who drawn nearer, we make them admit defeat
[All]
this is what you call a serious match

[All]
The passion children will not understand
The victory we see as we lift our head from the depths
Climbing with the hands fileld with mud Allowing imagination to become reality
this is what you call a serious match
this is what you call a serious match

04. Iku ze! - Yamabuki version
[Sengoku]
We pile our hands
and feel the passion of one another
Rising continously, the feeling of honour
Makes people feel uneasy

[All]
We punch hands to hands
Can’t stop the power
Looking at the tennis court right ahead
Believing that we will definitely gain victory

Let’s go! Let’s do it!
Our power will go on till tomorrow
Let’s go! Let’s win! We are fighters
The time for victory is here

[Higashigata]
I can feel the heartbeat
Everyone’s good vibration
Will certainly unite as one
We will defeat the enemy

[Sengoku]
Let’s go! Let’s do it!
Our power will go on till tomorrow
[All]
Let’s go! Let’s win! We are fighters
The time for victory is here
[Sengoku]
Let’s go! Let’s do it!
[All]
Our power will go on till tomorrow
Let’s charge! Let’s win!
Our battle...

We are Yamabuki!

05. Kore wa Seigaku regular-jin
[Fuji] 
He is someone known as Viper
His targeted prey will not escape
Approaching step by step, skinning it’s prey
Be cautious and alert
[Kaidoh]
"Snake shot!"

Horio: Inui-senpai,the one wearing spects

[Kikumaru]
Data is what the brain consists of
Observing the match calmly
Forcing the enemy to a corner with precise calculation
Showing no mercy, a play like a computer
[Inui]
"just as i thought, it's milk"

Horio:
It's here、It's here, It's here!It's Momo-chan senpai!

[Oishi]
Purely passionate, violent player
Surprising height of jump, straightforward person
A man who doesn’t care about minor things
Charging forward, he is man of the men!
[Momoshiro]
"i'm raging, i'm raging"

Horio: Kikumaru senpai!

[Tezuka]
Hitting balls that are ever changing
Acrobatic play is what he has
Confusing people, holding his smile
With a receive, there is no ball he can’t return
[Kikumaru]
"too bad, see you next week"

Katsuo:Kawamura senpai who is always smiling!

[Momoshiro]
Someone who follows his heart
Once he is in a match, he expression changes
Violent, yet full of power a passionate player
Once he is on fire, no one can stop him
[Kawamura]
"look, look, come on! Burning!"

Katsuo: It's here!Fuji-senpai!

[Kaidoh]
Always that gentle, smiling at all times
What is he thinking? There is no data on him
It's impossible to predictable, with his superb technique
He is a genius, with super shot Tsubamegaeshi
[Fuji]
"it is still early to defeat me"

Kachiro: Vice-captain Oishi senpai!

[Kawamura]
Organising the team, he is our vice captain
His warmth strength is his strong point
Calm and steadfast, heading the match
Entrust anything to him, it will be alright
[Oishi]
"Let’s go,everyone!"

Horio: Lastly, it's our captain Tezuka!

[Inui]
The calm tennis power house
Can you feel the icy cold aura
Perfectionist, who wants to coordinate the team
Over the invincible, this man has no weak points
[Tezuka]
"anyone who breaks the rules is not forgiven"

06. Ore wa ue ni iku yo
[Ryoma]
Binding my restricted self
Challenge is just a norm
The response from progess is enjoyable
Even if it’s a loss, it'll be my win next

Chasing the future, overcoming the barriers
Nothing is impossible
Running furiously, not allowing you to catch up
My rival is myself

I am going higher

Nanjiroh: How's the situation?Young boy!Grow up quickly,let's battle!

Gaining confidence from victory
Training for the sake of this
The outcome of every match will be in my heart
Grabbing the invincible strength
Chasing the future, overcoming the barriers
Nothing is impossible
Running furiously, not allowing you to catch up
My rival is myself

07. Shori no kami wa, dochira ni hohoe mu
[All]
who will the god of victory smile at?

[Inui]
That is "split step"
Amazing stamina, planning to attack, Echizen
[Kikumaru]
How do you plan to counter? Genius Fuji Syuusuke
Attacking left and right till you stop his footstep, enjoyable isn't it?
[Kawamura]
Analysing Fuji’s intuition, regardless of the consequences
Bullish, Echizen Ryoma
[Momoshiro]
Indeed the speed is incredible, is that possible?
It's on one foot, it's "split step".

[All]
who will the god of victory smile at?

[Oishi]
Which side will attack first? The speed has gone up
Planning to strike beforehand isn't it, Echizen?
[Tezuka]
Didn't lose his cool, as expected of Fuji Syuusuke
He has read though the opponent’s rhythm
[Tezuka•Oishi]
Both sides aren’t giving up one step
[Kaidoh]
There is a limit to testing each other’s skills, it's time to show us the real strength
The real Echizen Ryoma

[Horio•Katsuo]
Amazing isn't it?! The continuous attack, equally strong and full of boldness
[Horio]
Perhaps he can win
[katsuo]
Ryoma-kun

[All]
who will the god of victory smile at?

[Fuji]
Do you want to try my triple counter?
[Ryoma]
I will use Drive B to break through!

[All]
who will the god of victory smile at?
who will the god of victory smile at?

07. Power up de Ikou!
[Momoshiro]
I'm burning! when i'm fighting with a strong opponent
i have decided not to give way and crush them thoroughly
Give up! i;m showing you my strength before you
doing this at such timing is indeed the best

Power up, let's go
Get psyched up feelings
Power up, let's go
Emits the shiny light into the focused eye
Look! Look! See that Power... recover!

it's hot! When you corner the formidable party
do it, the hidden power within is going to explode
Let's fight! No matter who the opponent is
One of a kind, I am really one of a kind at such moment

[All]
Power up, let's go
Careless will lead to the attack of the powerful enemy
Power up, let's go
The agitated feeling keeps gushing up, my own impression
It’s almost time to light up, Power... recover!
I win!
[Momoshiro]
I win! I win! I win!

09. Semero, tsuyoku nare
[Tezuka]
Whoever you are, there will be one or two weak points
However, don't hide that
Attack! Let’s become stronger
Whatever match it is, there will be one or two crises
However, never run away
Attack! Go forward

[Akazawa]
Put in twice the effort if you fail
[Minami]
Mortifying being catched, become better
[Tachibana]
Change yourself for the sake of counter-attack
[Akazawa•Minami•Tachibana]
There is no time to feel dejected
Attack! Let’s become stronger!

[Tezuka]
Clench your teeth and endure when you feel pain, enduring is good
[Akazawa]
Hoever, don't show it to others
[Tachibana•Minami]
Attack! Widen your horizon!

[Tezuka]
There will be times where you experience defeat, there are times where we are left with no choice
However, never turn back
Attack! Let’s go forward!
[Tezuka•Akazawa•Minami•tachibana]
Attack! Let’s become stronger! Attack! Let’s become stronger!
Attack! Let’s become stronger!
[Tezuka]
Attack! Let’s become stronger!

10. The Regulars
[Oishi]
Let’s become stronger, for the sake of victory
[Tezuka]
Let me lead the strongest team for battle
[Kikumaru]
Approaching one step closer to the dangerous road to the tournaments
[Momoshiro]
In the name of Seigaku, let’s start the heartless battle

[Mitsuki]
The fighting spirit behind the smile
[Sengoku]
The sparks that scatter in the shadow of our friendship
[Kamio]
The smash thats puts the desire where it lived
[Yuuta]
The scream that comes from our souls are sent to you

[Ryoma]
Win that match! Win that match!
Whoever enemy is, show no fear
Let’s move ahead! Let’s move ahead!
Whatever future turns out, even if it’s a tough path at the other end

[Kawamura]
No complaints, I can do nothing but be overcomed
[Kaidoh]
One must grab the highest position with our own hands
[Inui]
Dominate the nation, for the day that will eventually arrive
[Fuji]
In the name of Seigaku, let’s start the heartless battle

[St Rudolph]
Until the day of pleasure, the pain continues
[Fudomine]
What replace tears, is sweat of hard work
[yamabuki]
Can you return that a smash that overtake serious attack
[St Rudolph•Fudomine•Yamabuki]
Understand that, that is our way of hard work

Not be defeated! Not be defeated!
Will we be be able to give u?
Fight each other! Fight each other!
Repeat the match, until we gain recognition from each other

[All]
Win that match! Win that match!
Whoever enemy is, show no fear
Let’s move ahead! Let’s move ahead!
Whatever future turns out, even if it’s a tough path at the other end
Whatever future turns out, even if it’s a tough path at the other end

11.Aoku moreu Honou

[Oishi]
The blue burning flame, is the evidence of the lights of life
[Momo]
The blue burning flame, entrusts tomorrow to us
[Inui]
Expand the front path until you see a smooth shore
[Kikumaru]
We, hand in hand, shall walk the path of that blue flame
[Tezuka]
The blue burning flame, shows the sign if surviving silently
[Kawamura]
The blue burning flame, is the hope of drifts ahead
[Fuji]
With a steady degree, the coldness will breed glory
[Kaidoh]
There is nothing that disappears forever
[Ryoma]
Let’s march towards victory, the blue flame

[All]
Let’s blast!Never give up!
Let’s blast!Till the limit!
Let’s blast!Till the end!
Let’s blast!Determine victory or defeat!

[Oishi]
The blue burning flame, protecting this day
[Momo]
The blue burning flame, will show you the determination
[Inui]
We have to stay clam no matter what we face
[Kikumaru]
What makes you sweat, is the The blue flame that is burning within

[Tezuka]
The blue burning flame, is the strength that burns within
[Kawamura]
The blue burning flame, is the fighting spirit that is overbearing
[Fuji]
Calling with a smile allowing me look at the clam energy
[Kaidoh]
Not going to disappear , lighting up the continous power
[Ryoma]
March to the finishing point, the blue flame that is burning within

[All]
Let’s blast!Never give up!
Let’s blast!Till the limit!
Let’s blast!Till the end!
Let’s blast!Determine victory or defeat!
Let’s blast!Never give up!
Let’s blast!Till the limit!
Let’s blast!Till the end!
Let’s blast!Determine victory or defeat!
Let’s blast!

12. Challenge- Sube wa shouri no tameni
[Tezuka]
Searching continously
[Audiences]
Challenge!
[Tachibana]
Shouting passionately
[Audiences]
Challenge!
[Both]
You will definitely find the reason for your existence

[Tezuka]
Nervous and uneasy
[Audiences]
Challenge!
[Tachibana]
Awaits battle
[Audiences]
Challenge!
[All]
Overcome myself Challenge!

[Tezuka]
“Why do you play tennis?”
[Tachibana]
“Are you people happy playing tennis?”
[Tezuka]
“Where is our aim?”
[Tachibana]
“Where is the place we are suppose to arrive at?”

[Seigaku]
Win all the way, tournament
The serve that determines victory Breaks out the court
Vibrating between the bones Concentrate
All for the sake of victory

[Fudomine]
Definitely return the ball the enemy attack
The smash causes the net to vibrate
Vibrating muscles sweaty bodies
All for the sake of victory

[Ryoma(Yanagi)]
Acknowledging each other silent understanding
Steady and strong The fetters I am awiting
[All]
Meeting you at this point of time is great

[Together]
Suppress you and not giving in a step
Using all my strength till the limit
Keeps going forward Never turning back
We do not have limits now
Keeps going forward Never turning back
We do not have limits now
Burning in 120%condstion
All for the sake of victory
All for the sake of victory

13. Bunseki
[Inui]
“When Akazawa joined 日晒沙龙
It will exclude easily discovered chain ctore
He has a habit of choosing a unpopular shop
The conclusion is, Akazawa’a skin was mistaken to be tanned by the sun during tennis
Normal people can’t differentiate
Will mistaken that it’s the healthy way to play tennis”

Akazawa has his strong points
That is sticking with his principles
The image of tennis club’s capatin
Pursuing for a awake image

Indeed,for the sake of this image, the dark skin is needed
This is Akazawa’s stupid idea

[Mitsuki]
Inui-kun In this case I have something to say as well
No matter how I see, Kikumaru looks too thin for his own good
Endurance looks limited
The conclusion is
The weight coordination must be good
Regardless what you do to his arms
He has to overcome this skinniness”

Kikumaru must grow fatter
Is the coleststore ok?
You management is too careless, everything is insufficient calculation
The bone density is too low
It seized that guy’s ability to jump
The length of the limbs become a burden
It seized the guy’s strength
How pitiful!

[Inui]
Kikumaru’s weakness..
[Mitsuki]
Skinny Kikumaru
[Inui]
I haven’t discover it myself!

14. Rhythm ni noruze
[Kamio]
Hi! Let’s follow the rhythm! Gotcha
The rhythm that only belongs to me
The only person in the world who can follow this speed is me
Hi1I am going to increase my rhythm Gotcha
My supporting role
I am already not there was they start moving

You will be defeated
Because you have me as an opponent
The way you crawl on the floor
That pitiful way is totally seen by me

Hi! The rhythm in the mind Gotcha
Is the sound I dance to
Is the drum that beats you The cruel rhythm

“Let’s follow the rhythm”

15. Ore tachi Jimi’s
[Minami•Higashigata]
We are Jimi's, although it’s unadorned
We create interesting events in terms of crucial moments
In the name of real power, eventually we want victory
Do you understand the charm of unadorned and real strength?
That's right, we are Jimi's

[Minami]
We already had excellent skills
[Higashigata]
But we never show them off
[Minami]
Obviously
[Higashigata]
Against the opponent
[Minami•Higashigata]
Attack against the weakness
The hole that is left behind after the bee sting
Is possible to be major wound

We are Jimi's
aren’t conscpious
Even if we need to endure, we will endure patiently
Even more professional than the professionals, they gladly admit defeat
Do you understand the charm of unadorned and real strength?
That's right, we are Jimi's
That's right, we are Jimi's
That's right, we are Jimi's
“Yah”

16. Good combination
[Oishi•Kikumaru]
Good combination
Good relationship is expected
[Kikumaru]
When you are by my side, the impossible things and so on, anything can be done naturally
[Oishi]
Regardless of courage, hard work or determination, I can handle them freely
[Oishi•Kikumaru]
Although it’s embarrassing, I'm going to say it
Thank you, with you by my side, it's good combination
High touch!

[Akazawa•Kanada]
Good combination
Good relationship is expected
[Minami•Higashigata]
With the two of us around, we can surpass it even if the situation is critical
[Izumi+Fukawa]
Regardless of laughter or tears
[Izumi+Fukawa]
Even troubles, as long as I rely on you
[Horio+Katsuo]
I can have my presence of mind
[All]
Although it’s embarrassing, listen to me properly
Thank you, with you by my side, its good combination
High touch!

[All]
Good combination
Good relationship is expected
[oishi•Kikumaru]
With the combination, no matter how hard the match is, there are new discoveries
[Oishi•Kikumaru•Minami•Higashigata•Izumi•Fukawa]
Whether it's serve or shot
[Oishi•Kikumaru•Akazawa•Kanada]
Or the intention to receive
[Oishi•Kikumaru•Horio•Katsuo]
We can do a nice play
[All]
My desire to tell you
Thank you, with you by my side, its good combination
High touch!

17. Ore wa ore no namae de yobaretai
[Yuuta]
What is a brother?
isn't he just borned before me?
In the world of victory and defeat, there is not parents as well as brother
Only the stronger wins

Hard training and determination
Turn the hatred for that guy into strength
Hard training and concentration
Rising Sensational
Gaining recognition in the matches
If I am able to shock my brother
I will make people call me by my name
I want to make people call me by my name

18. Ore ni sashi suruna!
[Akutsu]
I have my way of doing things
You are not allowed to disagree with me
I have my way of thinking
Those who don’t agree with me, disappear
Don’t order me around!

Challenge me if you want to win me
Don’t complain if you don’t dare
Do you dare challenge me?
Weaklings don’t even have a say in anything
Don’t order me around!

I have my way of doing things that is principle
I am invincible, you can only admit defeat
I have my own law, the only law which I will follow
No one can change it

So
Don’t order me around!
Don’t order me around!

19. Kouki vs Iji
[Horio+Katsuo+Dan]
Courage vs Will
Courage vs Will

[Tezuka]
The warriors challenging the battle
[Tezuka•Oishi]
Your fighting spirit
[Momo]
Will bring the path to victory
[Momo•Kaidoh]
Shining
[Kawamura]
Open wide your brave eyes
[Kawa•Inui]
Purifying soul
[Kikumaru]
Where ever you are in the future
[Kikumaru•Fuji]
Aim for it

[Horio•Katsuo•Dan]
Courage vs Will
[Seigaku]
Courage vs Will

[Sengoku]
Doesn’t give way to the fight
[Muromachi]
Put your aim towards honour and move on
[Minami]
Showing the smile and the talent reappears
[Higashimachi]
I have no idea where to stop

[Seigaku]
Smile to the ones who obtained victory
He leads to victory. Go for it!
[Yamabuki]
Smile to the ones who obtained victory

[Ryoma]
In the face of courage, I will not lose
[Akutsu]
In the sense of will, failure isn’t allowed

[Seigaku]
Courage vs Will
[Seigaku•Yamabuki]
Courage vs Will

[Horio]
"It’s the finishing point!Charge, Echizan!
Gain a point and you will win!"
[Akutsu]
"Brat,I didn’t think you can play till this point"
[Ryoma]
"Isn’t that the difference between out strength?"
[Akutsu]
"Nonsense!

[Akutsu]
"Ok,Brat,show me what you have!look!
It’s useless,Brat"

[Ryoma]
"Come to think of it,You still have debts.
This is for Katsuo, Drive A!"
[Akutsu]
"I have seen that!"
[Ryoma]
"Not yet!This is for myself!"
[Akutsu]
"Come,Brat!"

20. Victory-Iku ze!
[Seigaku]
What we see before us now is to defeat all our rivals
[Fudomine]
The courage that arises now is the strength to win till the end
[St Rudolph]
Held in my hand is my weapon, the racket grip
[Yamabuki]
What appears in front of the enemy is the glory victory

[All]
Move on! go for it
Before you put in all your effort, never give up
Let’s go! just my turn
Definitely gain V.I.C.T.O.R.Y
Victory
[Seigaku]
Move on! go for it
[Seigaku•Fudomine]
Before you put in all your effort,
[Seigaku•Fudomine•St Rudolph]
never give up
[Seigaku•Fudomine•St Rudolph•Yamabuki]
Let’s go! just my turn
Definitely gain V.I.C.T.O.R.Y

Move on! Let’s fight! Our strength will go on till tomorrow
Move on Let’s win! We are warriors, the time for victory has come
Move on! Let’s fight! Our strength will go on till tomorrow
Move on Let’s win! We are warriors, the time for victory has come

21. Kagayake motto
[Akazawa]
Look, the dazzling ray being given out
[Yuuta]
Look, the posture of holding the dreams in the hand
[kanada]
Whenever we fight, it’s to master the technique
[Kisarazu]
Whenever we fight, we leap
[Mitsuki]
Will not be defeated
[St Rudolph]
Even we are the same as they are
[Kamio]
Uhappiness caused by contradictory
[Sakurai•Ishida]
Been through numerous training
[Tachibana]
We cannot retreat, continue to move on
[Fudomine]
From regret to strength, I have to fight myself
[Sengoku]
Look, the sweat dazzling on the forehead
[Muromachi]
Look, the soul that is chasing the ball
[Minami]
Whenever we fight, we discover our weak points
[Higashigata]
Whenever we fight, we overcome everything
[Dan]
Will not be defeated
[Yamabuki]
Even we are the same as they are

[All]
Shine! More!
Burn more brightly than the sun and shine!
Shine! More!
I will shine more than usual!

Shine! More!
Burn more brightly than the sun and shine!
Shine! More!
I will shine more than usual!

22. Crystal
[Tezuka]
Battling with oneself
Is a fighter of name, solitude
Aim for the goal and move on for there is no turning back

[Ryoma]
The battle everyday
Cannot lose to pressure
[Inui]
We have to keep on moving in order to stay at the top

[Kawamura]
We worked wholeheartedly to turn our work into sweat
[Fuji]
Surely, this sweat must be crystal
Gathering the rays, glory is sent out as though it’s rainbow

[Kikumaru]
Defeating the opponent
And show no mercy to get you
[Kaidoh]
There is no hesitation in a match, it’s a pitiless law

[Oishi]
When victory arrives
Praise the other party Bless You
[Momo]
Rivals are important; I was able to strive on because you were here

[Kawamura•Kaidoh]
The feelings of hatred
[Fuji•Kikumaru]
will turn into friendship one day
[tezuka•Inui]
Therefore I am chasing continuously
[All]
Until either side gets victory

[Kikumaru•Kawamura•Momo]
The effort which blood seeps
[Oishi•Fuji•Inui•Kaidoh]
will become beautiful sweat
[Tezuka]
Surely, this sweat must be crystal
[Ryoma•Tezuka]
Gathering the glory and sent out like a rainbow

[All]
Surely, this sweat must be crystal
Gathering the glory and sent out like a rainbow

translations updated 10.11.2007

geez, now i realise how bad my translations are. will read around and update the lyrics from time to time. thsnk you for reading.
Previous post Next post
Up