Ежик в кармане

Aug 05, 2017 12:00

Во французском языке есть поговорка - "увидеть ежика в кармане" (аvoir un herisson dans la poche). Вариант - "увидеть ежика в кошельке" (avoir un herisson dans le morlingue ( Read more... )

французский, еж

Leave a comment

Comments 263

ardalion5000 August 5 2017, 09:03:25 UTC
"женема шпа сис жур" - какбе сейчас говорит украинская пресса.

Reply

dmitry_nsaa August 5 2017, 09:13:42 UTC
чего, блять?

... )

Reply

ardalion5000 August 5 2017, 09:20:41 UTC
На украинском это будет звучать как "Пiдайтi хлiба або дiнiг. Прiсса гхолодомирствуiт"

Reply

dmitry_nsaa August 5 2017, 09:22:30 UTC
я тоже так умею: гав гав гав. Понятно?

Reply


dmitry_nsaa August 5 2017, 09:04:30 UTC
я не понял ничего. Повторите членораздельно.

Reply

ardalion5000 August 5 2017, 09:05:39 UTC
Увидетьежа

Reply

agonymous August 5 2017, 16:43:37 UTC
Avoir = иметь

Reply


ext_267227 August 5 2017, 09:04:33 UTC
Интересная затравка для хохлосрача

Reply

(The comment has been removed)

user_cruser August 5 2017, 09:39:31 UTC

(The comment has been removed)


(The comment has been removed)

fotoded August 5 2017, 09:08:00 UTC
ardalion5000 August 5 2017, 09:09:22 UTC
Будь диалектиком!

Reply

ext_1743676 August 5 2017, 09:12:19 UTC
или электриком!

Reply


vladimirvolgo August 5 2017, 09:06:20 UTC
Шарий здорово разносит украинские СМИ.

Reply

swing_keel August 5 2017, 09:33:45 UTC
Что, аж жопу разорвало?

Reply

ext_3847546 August 5 2017, 16:02:32 UTC
беглый хохол разносит украинские СМИ.
слабоумный русский ванька пускает слюни.

Reply

ksergey9 August 7 2017, 06:13:25 UTC
Деньги-то надо отрабатывать.
Но, стоит признать, работает очень отлично.
Особенно Оля.

Reply


Leave a comment

Up