Natalia - Ola T'alla. Всё остальное.

Sep 20, 2015 14:26

Оригинал взят у serg_slavorum в Natalia - Ola T'alla. Всё остальное.
Она прелесть (в хорошем смысле слова). Хоть и говорят что современные греки сильно отуречены, но по-моему в ней есть что-то античное:




image Click to view



На русский переведу чуть позже (если не поленюсь).



На греческом:

Νατάλια - Όλα Τ' άλλα

Δεν υπάρχει χειρότερο απ’ το
Να με περνάς δίχως βλέμμα
Ν’ αφήνεις πίσω κάτι που ρωτάει
Αν αξίζουν όλα για να την πονάει
Πίσω μας ζει μια ιστορία
Και θα ‘πρεπε να είχε σημασία
Πως είμαι η μόνη που σε καταλαβαίνει
Που σε λατρεύει ότι και αν συμβαίνει

Πες μου ότι μ’ αγαπάς
Και άφησε όλα τ’ άλλα
Μην περπατάς γυρεύοντας
Για την αλήθεια που μου χρωστάς

Πες μου ότι μ’ αγαπάς
Και άφησε όλα τ’ άλλα
Μην περπατάς γυρεύοντας
Για την αλήθεια που μου χρωστάς

Και τι δεν σου ‘χω δώσει
Από την καρδία μου και απ’ την ψυχή
Όλα αυτά τα βάσανα που τραβούσα
Όλα αυτά τα βράδια που σ’ αναζητούσα
Είχαμε κάτι ξεχωριστό
Και δεν ήταν καθόλου σωστό
Έτσι που με πέταξες απ’ την ζωή σου
Για να βρω μια άλλη αγκαλιά να ζήσω

Πες μου ότι μ’ αγαπάς
Και άφησε όλα τ’ άλλα
Μην περπατάς γυρεύοντας
Για την αλήθεια που μου χρωστάς

Πες μου ότι μ’ αγαπάς
Και άφησε όλα τ’ άλλα
Μην περπατάς γυρεύοντας
Για την αλήθεια που μου χρωστάς

Δεν το βλέπω σαν ντροπή
Ν’ αντιμετωπίζουμε
Τις παρεξηγήσεις που κρατάν
Τον ένα απ’ τον άλλο
Είναι μεγάλο κρίμα
Να μην μπορώ να φύγω να ξεπεράσω
Χωρίς να μάθεις αν ήταν
Πραγματική αγάπη

Πες μου ότι μ’ αγαπάς
Και άφησε όλα τ’ άλλα
Μην περπατάς γυρεύοντας
Για την αλήθεια που μου χρωστάς

Πες μου ότι μ’ αγαπάς
Και άφησε όλα τ’ άλλα
Μην περπατάς γυρεύοντας
Για την αλήθεια που μου χρωστάς

Транслитерация на латинице и английский перевод:

den i'parhi hirotero apto / There is nothing worse than you
na me pernas nas dihos vlema / walking by me without a glance
n'afinis piso kati pou rotai / leaving behind something that is asking
an axizoun ola gia na ti ponai / if everything begins to end in pain
piso mas zi mia istoria / we left a story living behind
ke tha'prepe na ihe simosia / and it should matter
pos ime i moni pou se katalaveni / that I am the only one to understand you
pou se latrevi oti k'ian simveni / to adore you no matter what

pes m'oti m'agapas / tell me you love me
ke afisse ola t'alla / and leave everything else
min perpatas girevontas / dont' wander around searching
gia tin alithia pou mou hrostas / for that truth you owe me

ke ti den sou'ho dossi / I gave you everything
apo tin kardia mou ke apti psihi / with my heart and soul
ol'afta ta vassana pou travoussa / all this misery you put me through
ol'afta ta vradia pou s'anazitoussa / all those nights I was longing for you
ihame kati xehoristo / we had something special
ken den itan katholou sosto / and it wasn't right
etsi pou me petaxes ap'ti zoi sou / this way you threw me out of your life
gia na vro mia alli agalia na ziso / so I would find another life to live

pes m'oti m'agapas / tell me you love me
ke afisse ola t'alla / and leave everything else
min perpatas girevontas / dont' wander around searching
gia tin alithia pou mou hrostas / for that truth you owe me

den to vlepo san dropi / I don't think it is a shame
n'andimetopizoume / to confront
tis parexigisis pou kratan / these misunderstandings that keep
ton enan ap'ton allon ine megalo krima / us apart, it is a shame
giati boro na figo, na xeperaso / because I could leave, get over you
horisna mathis an itan / and you wouldn't know if this was
pragmatiki agapi / true love

pes m'oti m'agapas / tell me you love me
ke afisse ola t'alla / and leave everything else
min perpatas girevontas / dont' wander around searching
gia tin alithia pou mou hrostas / for that truth you owe

Previous post Next post
Up