[ after a long night, damon didn't have the energy-- or honestly, the desire-- to kick stefan out. it's been a hard, keeping to their self-imposed separation. damon's used to being able to track stefan down whenever he feels like; having his brother firmly back at katherine's side has put awkwardness where previously there was none
(
Read more... )
Stop moving.
[ because that is definitely the issue here. the moving. ]
Reply
Pick-up is in fifteen.
Reply
[ helpful, damon. ]
Reply
[ their maturity here is astounding. ]
Reply
[ being with river: lowers damon's already bottom level emotional maturity by a factor of five. ]
Reply
[ pause. ]
You're an exhibitionist.
Reply
Reply
Bù huǐhèn de pōfù.
( translation | remorseless harridan )
Reply
Non ho idea di cosa hai appena detto, ma lo stesso.
( translation | 'i have no clue what you just said, but likewise.' )
Reply
Reply
Reply
Leave a comment