At around noon, the silence was broken. The Extras resumed their idle nonsense chatter, and any citizen checking their tablet would note that voice and video transmission are available again. After a little experimentation they will also realize they have their voices back
(
Read more... )
Comments 35
( translation | the silence was driving me crazy - oh, fuck me. )
Reply
[translation: So we can talk again? What the? Why the goddamn hell can't I speak English?]
Reply
[He judges that more people speak Mandarin Chinese than any other language he has yet encountered; so he starts with that.]
[Mandarin] It appears we may speak, although I personally am finding English so difficult as to be near impossible. Please allow me to offer my services as a translator if anybody desperately needs to speak to someone else and if, of course, I speak mutual languages. I am reasonably fluent in most languages of Earth circa the 20th century and previous; I am afraid I cannot yet reliably converse in such tongues as Klingon, Galactic Base, and others. This is Mayland Long, please do not hesitate to contact me if I may assist.
[A slight throat clearing, and then he repeats himself in Spanish, as he's sure he's seen that several times on the tablets so far.]
Parece que podemos hablar ( ... )
Reply
Hello! Ek hoef nie vertaal, ek wil net...ah. Ek kan verstaan dat jy! En so ek het gewonder of jy geweet het wat daar gebeur het? Omdat...
(translation: I don't need translating, I just wanted...Uh. I can understand you! And so I was wondering if you knew what was happening? Because...)
[It goes on for a little longer (he's entirely too thrilled to have his voice back, evidently), and by the end it's mostly just self-conscious babbling no matter what language it's in, but the gist (of what can be deciphered) is that he ( ... )
Reply
[He waits politely until the man stops to take a breath, then interjects. His own Afrikaans is not perfect, as it is a language he has rarely had use for and, truthfully, only learned it as a footnote to Dutch in the first place because he is nothing if not a completionist-- but it is comprehensible.]
Goeie dag. It is a pleasure to have the talk understood, isn't it? Forgive my little problems with the talk. This is your first gebroken ding, yes?
[He can't think of either an Afrikaans or Dutch word for 'glitch', and settles on 'broken thing' instead.]
Reply
No, no you are doing very well! Really, I promise you. It is nice to be able to talk to someone without having to push the little buttons to get things across. But yes! I heard that they do these things sometimes but I have never actually seen one. Or, been through one. Are they like this often, with the speaking in tongues?
Reply
[ these keywords were never more apt ]
Reply
Reply
Leave a comment