Второй год собираю материал для документального фильма о самой длинной артековской смене. Это была удивительная история межнациональной дружбы участников уникальной смены, длившейся три с половиной года - с 1941 по 1945 год.
16 и 17 сентября буду в Нарве и мне нужна помощь эстонский друзей. Почему эстонских?
Июнь 1941 года. Эстонская республика всего год в составе Советского Союза. И вот в «Артек» приезжает самая первая в истории эстонская делегация - дети 10-14 лет. Многие из них даже не говорят по-русски. По счастью, отряд детей сопровождала студентка Таллиннского Педагогиума Нина Храброва, которая все время пребывания эстонских ребят в «Артеке» работала там вожатой и помогала в том числе и с переводом. Так получилось, что роль заботливой наставницы ей пришлось исполнять не месяц, а почти четыре года! 300 человек артековцев больше года добирались до Белокурихи, где образовался алтайский Артек… Из них - более двадцати эстонских ребят.
Известно, что Нина Храброва после войны работала эстонским корреспондентам в журнале «Огонек». Дальнейшая ее судьба неизвестна. Известно, что бывшие артековцы встречались несколько раз. И только один раз в Таллине - в 1982.
Из книги Алексея Дибровы, бывшего артековца: «1982 год. Город Таллин - столица Эстонии стал местом нашей новой встречи, - четвёртой по счёту. Эстонские артековцы очень много поработали по организации и проведению встречи. Главную работу выполнила Ланда Рами, сердце которой постоянно переполнено любовью и заботой о нас… В конце первой половины августа 1982 года - поезда, автобусы, самолёты доставили артековцев в удивительный, оригинальной архитектуры город, а местом встречи - стал морской корабль, списанный «по старости» и отданный ребятам. В его каютах мы жили, а кают-компания корабля стала нашим штабом и столовой, клубом и радиосалоном. На встречу прибыли почти все эстонские артековцы: капитан дальнего плавания, кавалер ордена Ленина - Харри Лийдеманн, искусно работавший пекарем в нашей белокурихинской пекарне; доцент, кандидат технических наук Таллиннского политехнического института - Виктор Кескюле; начальник юридического отдела Госкомсельхозтехники Эстонии - Эллен Айя (Тульп); журналистка Этель Силларанд (Аесма); кавалер ордена Трудового Красного Знамени - Лайне Теесалу (Соэ); вытянувшийся на двухметровую высоту - Лембит Рейдла - «беленький» - звали мы его в лагере; нарвитяне - Володя Николаев - такой же весельчак и заводила, - и Ада Салу (Орлова) - наша артековская солистка; аккуратная и модная, как всегда, - Айно Саан (Гильде). Все сожалели, что не смог приехать из Тарту - доктор наук Виктор Пальм, которого после Артека мы не видели. Отсутствовал также Кальо Полли - известный художник. Хотелось бы увидеть нашу красивую эстоночку - Сальме Кару….»
Меня интересует - есть ли какие-то документы с этой встречи, воспоминания? Кто-то в Эстонии занимается сохранением памяти об этой уникальной артековской смене?
В книге Алексея Дибровы (1984 год) в составе эстонской делегации числятся:
1.Аас Володя - из г. Пярну, Эстония; ушёл в армию а 1944 г., после войны - кадровый военный, военком г. Тарту,
2.Айа (Тульп) Эллен - из Эстонии, живёт в Таллине, начальник юридического отдела Госкомсельхозтехники ЭССР;
3.Ильвес Харальд - из Эстонии;
4.Калвет Аста - из Эстонии;
5.Кальюранд Уно - из Эстонии;
6.Кару Сальме - из Нарвы, служащая
7.Кескюла Виктор - из Эстонии, доцент, кандидат технических наук Таллиннского политехнического института;
8.Кранчевская Тамара - из Нарвы, служащая;
9.Лиив Хаис - из Эстонии;
10.Лийдеманн Харри - из Эстонии, после Артека - моряк дальнего плавания, начальник порта Таллина, капитан дальнего плавания, кавалер ордена Ленина
11.Николаев Володя - из Нарвы, работник спортивного комитета;
12.Пазорг Арвид - из Эстонии, художник-оформитель;
13.Пальм Виктор - из Эстонии, ныне - член-корреспондент АН ЭССР. Профессор химических наук;
14.Поли Кальо - из Эстонии, заслуженный художник Эстонской ССР;
15.Рамми Иоланда - г. Тарту (из Эстонии);
16.Рейдла Лембит - из Эстонии;
17.Саан (Гильде) Айно - из Эстонии;
18.Салу (Орлова) Ада - из Эстонии;
19.Силларанд (Аэсма) Этель - из Эстонии, журналист, автор книги об Артеке;
20.Тамм Адольф (Муля) - из Эстонии, после Артека - ответственный работник Министерства Внутренних Дел;
21.Теесалу Лайме - из Эстонии, работник телевидения, кавалер ордена Трудового Красного Знамени;
Меня интересует:
- судьба этих людей, кто-либо жив? Их дети и т.д. Возможность встречи, интервью. Может остались письма, артефакты и т.д.
- книга об Артеке Силларанд (Аэсма) Этель была выпущена якобы только на эстонском языке. Можно ли её найти? Был ли перевод?
- кто может быть партнером по сбору информации для фильма в Эстонии? Может какое-то историческое общество?
Огромное спасибо губернатору Алтайского края А.Б.Карлину, который поддержал идею создания такого фильма. А также особая благодарность Наталье Юмашевой, которая до сих пор вместе с детьми по крупинкам собирает информацию об этой уникальной артековской смене.
Есть сценарий художественного фильма по реальным событиям этой смены.
Репост приветствуется.