Leave a comment

Comments 3

golovschik November 14 2015, 21:55:24 UTC

Да, "кочетковцы" молодцы. Думаю, самый лучший перевод на сегодня.

Октоиха, Миней и Триоди не хватает, но можно пользоваться и переводами иером. Амвросия Тимрота, если их облагородить ;)

Reply

tapirr November 14 2015, 22:45:45 UTC
А что значит облагородить?

Вам его переводы нравятсz меньше, чем о.Кочеткова?

Reply

golovschik November 18 2015, 00:22:31 UTC

Конечно. Переводы о. Амвросия достаточно топорны, годятся лишь для понимания славянского текста. Хотя местами бывает и ничего. Его переводам не хватает...свободы, смелости и поэтичности. Я и сам люблю дословные переводы, но не в ущерб слогу, тем более при богослужебном употреблении.

У Спасо-Преображенского же братства совсем другой подход, но тоже достаточно строгий, за исключением псалмов - они более свободны, Аверинцева.

Reply


Leave a comment

Up