Мф 20.1-16 ПРИТЧА О РАБОТНИКАХ В ВИНОГРАДНИКЕ

Apr 13, 2011 20:03





Parable of the landowner hiring labourers for his vineyard
  Artist:  UNKNOWN; Master Connected to the Protestant Reformation Era Writings
  Date:  Published 1516
  Technique:  Woodcut

Иисус сказал:

1   Царство Небес можно сравнить вот с чем:

один хозяин пошел рано утром нанимать работников к себе в виноградник.

(2) Сговорившись с работниками о том, что он заплатит им за день по одной серебряной монете, он послал их в виноградник.

(3) Придя в девять часов утра на рыночную площадь, он увидел, что там стоят еще люди без дела. (4) Он сказал им: «Ступайте и вы в виноградник. Я заплачу вам, что будет причитаться». (5) Они пошли.

И в двенадцать часов, и в три часа дня он делал то же самое.

(6) И уже около пяти часов он еще раз пришел на площадь, увидел стоявших там людей и говорит им: «Что вы стоите весь день без дела?»

(7) - Никто нас не нанял», - отвечают они.

Он говорит им: «Ступайте и вы в виноградник».

(8) Когда настал вечер, хозяин говорит своему управляющему: «Созови работников и расплатись с ними. Начни с тех, кого наняли последними, и закончи первыми». (9) Пришли нанятые в пять часов вечера, и каждый получил по серебряной монете. (10) Первые, придя, решили, что они получат больше. Но и они получили по денарию. (11) И, получив, стали негодовать на хозяина: (12) «Эти последние час один проработали, ты же приравнял их к нам, а мы ведь целый день надрывались под палящим солнцем». (13) Но он ответил одному из них: «Я тебя не обидел, приятель. Разве ты сговорился со мной не за один денарий? (14) Получай свое и уходи. А я хочу и этому, последнему, дать столько же, сколько тебе. (15) Разве я не вправе поступать со своими деньгами, как хочу? Или тебе завидно, что я щедр?»

16  Так последние станут первыми, а первые - последними.


16 В некоторых рукописях стих заканчивается словами: «Ведь много званых, но мало избранных».

1 Мф 21.28, 33  2 Тов 5.15  8 Лев 19.15; Втор 24.15  16 Мф 19.30; Мк 10.31; Лк 13.30

Из комм. В.Кузнецовой:




Parable of the workers in the vineyard
  Artist:  UNKNOWN; Master Connected to the Protestant Reformation Era Writings
  Date:  Published 1547
  Technique:  Woodcut




Jesus Mafa

привычное название притчи не отражает ее смысла и цели, поэтому иногда предлагается новое: «Притча о добром (или щедром) господине». Кроме того, нельзя не увидеть ее родства, при внешнем несходстве, с притчей о блудном сыне (Лк 15.12-32).

Ст. 1-2 - Царство Небес можно сравнить вот с чем (дословно: «Царство Небес подобно человеку») - как и раньше, Царство сравнивается не с человеком, а с целой ситуацией (см. коммент. на 13.24). Рано утром - то есть на рассвете, в шесть часов утра. Серебряная монета, или денарий - средняя плата за один рабочий день.

Ст. 3-6 - В девять часов (дословно: в третьем часу») - исчисление времени в притче ведется по римскому счету: часы отсчитываются с рассвета. Что будет причитаться - вероятно, работники поняли это так, что плата будет соответствовать количеству проработанного времени, и не рассчитывали на оплату за полный день. В двенадцать часов - дословно: «в шестом часу»; в три часа - дословно: «в девятом часу». Хотя не сказано, о какой оплате договорился хозяин с позднее нанятыми работниками, но подразумевается, что оплачено будет лишь время их работы. В пять часов - дословно: «в одиннадцатом часу», то есть за час до конца рабочего дня.

Ст. 7 - То, что в горячую пору уборки винограда этих людей никто не нанял, вероятно, значит, что в небольшом селении, где все друг друга знают, было известно, что это не очень хорошие работники. Но хозяин виноградника зовет и их.






Story of the daily wage, The
  Artist:  UNKNOWN; Illustrator of Jerome Nadal's 'Evangelicae Historiae Imagines', 1593
  Date:  Published 1593
  Technique:  Woodcut

Ст. 8 - Когда настал вечер - Закон Моисея обязывал расплачиваться с работниками в конце дня: «Плата наемнику не должна оставаться у тебя до утра» (Лев 19.13) и «В тот же день отдай плату его, чтобы солнце не зашло прежде того» (Втор 24.15). Если бы расчеты начались с первых, то они ушли бы, не узнав о том, что проработавшим меньшее время тоже заплатили по денарию.

Ст. 9-12 - Вопреки всем предположениям, пришедшие в виноградник позже получили плату за целый рабочий день. Об этом тут же стало известно всем остальным, и они решили, что по какой-то причине хозяин решил проявить щедрость и заплатить им больше. Но их ждало разочарование: они тоже получили по денарию. Их охватили негодование и зависть, чувства негодные, но они понимают их как жажду справедливости. С их точки зрения, хозяин поступил с ними несправедливо.

Ст. 13-15 - Хозяин восстанавливает истину: он никого не обидел, заплатив столько, сколько было обговорено. Если он решил проявить щедрость к работавшим меньше, это никого не касается, потому что он волен распоряжаться своими деньгами так, как ему заблагорассудится. Тебе завидно (дословно: «у тебя завистливый глаз») - эти слова хозяина ставят вечный диагноз человечеству, объясняющий ненависть, распри, войны. Все это зависть, упорно маскируемая под жажду справедливости. Я щедр - дословно: «я добр». Эти слова перекликаются с 19.17.

Таким образом, притча уничтожает идею заслуги. В ней нет и намека на то, что последние работали лучше первых, как, например, в очень похожей талмудической притче. Там человек, проработавший меньшее количество времени, сделал больше остальных и поэтому получил и похвалу царя, и б`ольшую плату. По мнению некоторых ученых, рабби, рассказавший эту притчу, сознательно изменил притчу Иисуса, введя туда идею заслуги.

Ст. 16 - Притча - это ответ Петру на его вопрос, предполагавший, что те, кто последовал за Иисусом раньше  других, получат большую награду. Поэтому цель причти - «научиться у Него смотреть глазами Бога, а не своим собственным “завистливым глазом”»* {E. Schweizer, The Good News according to Matthew, p. 393.}


 1


 2

1. Artist:  ZUCCARO, Federico
Andrea del Sarto, Inspired by
  Date: 
  Technique:  Pierre noire
  Location:  Louvre, Paris

2. Parable of the workers in the vineyard, The
  Artist:  RUBENS, Peter Paul
  Technique:  Pen, brown wash, brown ink, white, pierre noire
  Location:  Louvre, Paris



REMBRANDT Harmenszoon van Rijn
  Date:  1637
  Technique:  Oil on panel
  Location:  State Hermitage Museum, St. Petersburg

Cинопсис: 121

иллюстрации к Новому Завету, царствование Бога, евангелие, рембрандт, art_xvi, kuznetsova_matthew, притчи, art, рубенс, art_xvii, 1 от Матфея

Previous post Next post
Up