Сложности перевода

Nov 21, 2010 15:47

Как вы считаете, есть разница между:
"Посадка начинается через 15 минут" и
"Посадка заканчивается через 15 минут"
?

Нам с Сережей почему-то кажется, что разница колоссальная. Даже если фраза произнесена на корявом русском - путаница в двух противоположных глаголах при таком ответственном мероприятии, как погрузка в самолет может привести к чему угодно!
Read more... )

Фото, Отдых, Отпуск

Leave a comment

Comments 3

(The comment has been removed)

tanuskas November 21 2010, 15:36:29 UTC
время вылета перенесено было с 19.30 на 21.20. В 17.30 мы уже паспортный контроль прошли. Гейт у нас был 9, на нем рейсы менялись очень быстро - Киев, Брюссель, Амстердам, опять Киев, опять Брюссель. в 20.20, как указано в билете подошла к гейту - не Киев, в 20.30 - не Киев, в 20.45 объявили вот это "посадка начинается через 15 минут":) А надо было всего лишь сказать "заканчивается":)

Reply

(The comment has been removed)

tanuskas November 21 2010, 15:59:58 UTC
да, чартеры не очень люблю. Хотя это первый раз такая фигня была с чартером. Обычно мне везет с перелетами. Может я и не шибко часто летаю, но в этом году это был 4 перелет. На моей памяти один раз была сильная задержка регулярного рейса в НЙ, мы часа 3 или 4 проторчали в аэропорту ( ... )

Reply


Leave a comment

Up