Leave a comment

Comments 9

silverfern December 21 2010, 11:13:42 UTC
"в которые развоплотилось тело" - как строчка из этого же стихотворения )

Reply

tania_al December 21 2010, 23:53:34 UTC

: ))

Reply


nexamka January 6 2011, 10:21:58 UTC
Пожалуй, самый подходящий Post Scriptum - звучит как эпитафия

Reply

tania_al January 6 2011, 10:24:31 UTC
Мне это так не звучало : )

Reply

nexamka January 6 2011, 11:28:50 UTC
возможно это моя интерпретация - из-за грустного Бережкова

Reply

tania_al January 6 2011, 11:36:53 UTC
Понимаю. Возможно, мне слишком НЕ хотелось это так слышать (применимо к В.Б.), поэтому восприняла расширительно - как слово поэта о других поэтах, которое мог бы произнести каждый... А "не грустно" такую песню и не споёшь, слишком уж она драматична.

Reply


Leave a comment

Up