Танго La Bruja (Колдунья)

Mar 22, 2007 18:23

В текстах про расставание намечается хоть какое то разнообразие. Наконец-то теперь он бросает ее, на прощание ласково так обзывая ведьмой Колдуньей.

Поправки как по переводу так и по улучшению русской версии как всегда приветсвуются.

La Bruja
Tango (1938)
Música: Juan Polito
Letra: Francisco Gorrindo

La Bruja

Ahogando este grito que sube del pecho,
y llega a los labios cargao de rencor,
yo vuelvo a tu lado, atadas las manos,
pero pa' decirte que todo acabó,
Que ya no me importa tu risa o tu llanto,
que a fuerza 'e coraje vencí al corazón,
y que hoy como nunca mirándote cerca,
te veo realmente, así como sos.

La Bruja,
que ayer fuera reina de todo mi ser,
hoy, roto el encanto, no es más que mujer.
La Bruja,
montón de caprichos que me esclavizó,
hoy es un paisaje, cubierto de horror.

Me vuelvo a la vida sencilla y honrada,
me vuelvo a un cariño que es noble y leal,
y puede que un día, curada mi alma,
a fuerza de hombría levante un hogar.

Entonces, acaso, me habré redimido,
y vos, para entonces, quién sabe si sos,
un cacho de invierno cargado de males,
un resto de vida, un poco de tos.
Колдунья

Задушив крик, рвущийся из груди,
и сжав в губы налитые злостью,
я иду к тебе,
сказать что все кончилось,
Что меня уже не тронет твой смех или твои слезы.
что в сила и гнев взяли верх в моем сердце,
и что сегодня взглянув на тебя близко, как никогда,
я вижу какая ты на самом деле.

Колдунья,
что была еще вчера моей королевой,
сегодня, потеряла власть, и она не больше чем любая другая.
Колдунья,
та куча капризов, которыми ты поработила меня,
это сегодня пейзж, покрытый ужасом.

Я возвращаюсь к простой и честной жизни,
я возвращаюсь к благородной и верной любви,
и возможно, однажды, душа моя вылечится,
оберегая по-мужски домашний очаг.

Тогда, возможно, я буду спасен,
а ты, к тому времени, кто знает чем ты окажешся,
холодным зимним днем, полным бед,
остатком жизни, или кашлем.

http://www.todotango.com/audio/wax/3377.wax

lyrics

Previous post Next post
Up